Lyrics and translation Elvis Crespo - Mi Fracaso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientra
la
tierra
jire
Пока
живёт
Земля
Hay
vida
todavía
Всё
ещё
есть
жизнь
Reresó
el
Jefe.
Так
говорил
Шеф.
Adelate,
proseguiré
mi
camino
Вперёд,
я
продолжу
свой
путь
Evitando
fracasar
con
otro
amor.
Избегая
неудач
с
другой
любовью.
Olvidando
todo
lo
sucedido
Забывая
всё
случившееся
Y
perdonando
todo
sin
rencor
И
прощая
всё
без
обид
No
te
guardo
rencor
eres
libre
de
ti,
Без
обид,
ты
свободна
в
своём
выборе,
Pero
te
pido
un
favor
Но
попрошу
об
одном:
Que
no
hables
bien
y
mal
de
mí,
Не
говори
обо
мне
ни
хорошо,
ни
плохо,
Olvidarnos
tú
y
yo
Давай
забудем
друг
друга,
Será
mucho
mejor,
Так
будет
гораздо
лучше,
Fácil
es
para
ti
Тебе
это
легко
Ya
que
tienes
otro
amor
Ведь
у
тебя
уже
есть
другая
любовь
El
amor
no
pudo
ser
posible
Нашей
любви
не
суждено
было
быть,
Que
penetrara
en
ti
de
mi
ansiedad,
Чтобы
она
проникла
в
тебя
из
моей
тревоги
Ya
que
dices
tener
otro
cariño,
Раз
ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
другой,
любимый,
Que
lo
que
quieres
todo
te
lo
da.
Который
даёт
тебе
всё,
что
ты
хочешь.
No
te
guardo
rencor
eres
libre
de
ti,
Без
обид,
ты
свободна
в
своём
выборе,
Pero
te
pido
un
favor
Но
попрошу
об
одном:
Que
no
hables
bien
y
mal
de
mí,
Не
говори
обо
мне
ни
хорошо,
ни
плохо,
Olvidarnos
tú
y
yo
Давай
забудем
друг
друга,
Será
mucho
mejor,
Так
будет
гораздо
лучше,
Fácil
es
para
ti
Тебе
это
легко
Ya
que
tienes
otro
amor
Ведь
у
тебя
уже
есть
другая
любовь
Muchas
gracias
te
agradezco
Большое
спасибо,
я
благодарю
тебя
Los
momentos
de
felicidad
За
моменты
счастья
Te
deseo
buena
suerte
Желаю
тебе
удачи
Porque
no
me
verás
ya
jamás
Потому
что
больше
ты
меня
не
увидишь
Muchas
gracias
te
agradezco
Большое
спасибо,
я
благодарю
тебя
Los
momentos
de
felicidad
За
моменты
счастья
Te
deseo
buena
suerte
Желаю
тебе
удачи
Porque
no
me
verás
ya
jamás
Потому
что
больше
ты
меня
не
увидишь
"Saborealo
oye
disfrutalo
disfrutalo"
"Наслаждайся,
послушай,
наслаждайся!"
Muchas
gracias
te
agradezco
Большое
спасибо,
я
благодарю
тебя
Los
momentos
de
felicidad
За
моменты
счастья
Te
deseo
buena
suerte
Желаю
тебе
удачи
Porque
no
me
verás
ya
jamás
Потому
что
больше
ты
меня
не
увидишь
Muchas
gracias
te
agradezco
Большое
спасибо,
я
благодарю
тебя
Los
momentos
de
felicidad
За
моменты
счастья
Te
deseo
buena
suerte
Желаю
тебе
удачи
Porque
no
me
verás
ya
jamás
Потому
что
больше
ты
меня
не
увидишь
Pequeña
adios
До
свидания,
дорогая
No
no
no
no
no
no
no
echate
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
пошла
прочь,
Paca
pa
Paca
Пака
с
тобой
покончено
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.