Lyrics and translation Elvis Crespo feat. Steve Chavez & Charles Chavez - Suavemente - Cibola Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suavemente - Cibola Remix
Suavemente - Cibola Remix (Перевод)
Suavemente,
besame!
Нежно,
поцелуй
меня!
Que
quiero
sentir
tus
labios
Я
хочу
почувствовать
твои
губы
Besandome
otra
vez.
Целующими
меня
вновь.
Suavemente,
besame
Нежно,
поцелуй
меня
Que
quiero
sentir
tus
labios
Я
хочу
почувствовать
твои
губы
Besandome
otra
vez.
Целующими
меня
вновь.
(Suave)Besame,
besame
(Нежно)
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
(Suave)Besame
otra
vez
(Нежно)
Поцелуй
меня
вновь
(Suave)Que
quiero
sentir
tus
labios
(Нежно)
Я
хочу
почувствовать
твои
губы
(Suave)Besandome
otra
vez
(Нежно)
Целующими
меня
вновь
(Suave)Besa,
besa
(Нежно)
Целуй,
целуй
(Suave)Besame
un
poquito
(Нежно)
Поцелуй
меня
немножко
(Suave)Besa,
besa,
besa,
(Нежно)
Целуй,
целуй,
целуй,
(Suave)Besame
otro
ratito
(Нежно)
Поцелуй
меня
ещё
чуть-чуть
(Pequena,
hechate
pa'ca)
(Малышка,
иди
сюда)
Cuando
tu
me
besas
Когда
ты
целуешь
меня
Me
siento
en
el
aire
Я
словно
парю
в
воздухе
Por
eso
cuando
te
veo
Поэтому,
когда
я
вижу
тебя
Comienzo
a
besarte.
Я
начинаю
целовать
тебя.
Y
si
te
despegas,
yo
me
despierto
И
если
ты
отрываешься,
я
просыпаюсь
De
ese
rico
sueno,
que
me
dan
tus
besos
От
этого
сладкого
сна,
который
дарят
мне
твои
поцелуи
(Besame,
Que
yo
quiero
sentir
tus
labios)
(Поцелуй
меня,
я
хочу
почувствовать
твои
губы)
Besando
me
otra
vez
Целующими
меня
вновь
Suavemente
ese!
Нежно,
вот
так!
(Besame)
Es
la
coz
(Que
yo
quiero
sentir
tus
labios)
(Поцелуй
меня)
Вот
это
да
(Я
хочу
почувствовать
твои
губы)
Besando
me
otra
vez
Целующими
меня
вновь
Besame
suavecito,
sin
prisa
y
con
calma
Поцелуй
меня
нежно,
без
спешки
и
спокойно
Dame
un
beso
bien
profundo,
que
me
llegue
al
alma
Подари
мне
глубокий
поцелуй,
чтобы
он
достиг
моей
души
Dame
un
beso
mas,
que
en
mi
boca
cabe
Подари
мне
ещё
один
поцелуй,
для
него
есть
место
на
моих
губах
Dame
un
beso
despacito,
dame
un
beso
suave
Подари
мне
медленный
поцелуй,
подари
мне
нежный
поцелуй
(Besame,
que
yo
quiero
sentir
us
labios)
(Поцелуй
меня,
я
хочу
почувствовать
твои
губы)
Besandome
otra
ves
Целующими
меня
вновь
Suavemente
ese(besame)
es
la
cosa
(que
yo
quiero
sentir
tus
labios)
Нежно,
вот
так
(поцелуй
меня)
вот
это
да
(я
хочу
почувствовать
твои
губы)
Besando
me
otra
ves
Целующими
меня
вновь
(Suave)
Tus
labios
tienen
(Нежно)
Твои
губы
хранят
(Suave)
Ese
secreto
(Нежно)
Этот
секрет
(Suave)
yo
beso
y
beso
(Нежно)
Я
целую
и
целую
(Suave)
y
no
lo
encuentro
(Нежно)
И
не
могу
его
найти
(Suave)
un
beso
suave
(Нежно)
Нежный
поцелуй
(Suave)
es
lo
que
anhelo
(Нежно)
Вот
чего
я
жажду
(Suave)
un
beso
tuyo
(Нежно)
Твой
поцелуй
(Suave)
es
lo
que
quiero.
(Нежно)
Вот
чего
я
хочу.
(Suave)
Yo
me
pregunto
(Нежно)
Я
спрашиваю
себя
(Suave)
que
tienen
tus
besos
(Нежно)
Что
в
твоих
поцелуях
такого
(Suave)
trato
de
escaparme
(Нежно)
Я
пытаюсь
вырваться
(Suave)
y
me
siento
preso
(Нежно)
И
чувствую
себя
пленником
(Suave)
besa,
besa,
besame
un
poquito
(Нежно)
Целуй,
целуй,
поцелуй
меня
немножко
(Suave)
besa,
besa,
besa,
besame
otro
ratito.
(Нежно)
Целуй,
целуй,
целуй,
поцелуй
меня
ещё
чуть-чуть.
(Suave)
Besame,
besame
(Нежно)
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
(Suave)
besame
otra
vez
(Нежно)
Поцелуй
меня
вновь
(Suave)
que
yo
quiero
sentir
tus
labios
(Нежно)
Я
хочу
почувствовать
твои
губы
(Suave)
besandome
suavemente,
(Нежно)
Целующими
меня
нежно,
(Suave)
tiernamente
(Нежно)
Ласково
(Suave)
carinosamente
(Нежно)
Любяще
(Suave)
dulcemente,
(suave)
besame
mucho
(Нежно)
Сладко,
(нежно)
целуй
меня
много
Sin
prisa
y
con
calma
Без
спешки
и
спокойно
Dame
un
beso
ondo
que
me
llegue
al
alma
Подари
мне
глубокий
поцелуй,
чтобы
он
достиг
моей
души
Acercate,
acercate
no
tengas
miedo
Приблизься,
приблизься,
не
бойся
Solamente
yo
te
digo,
una
cosa
quiero
Я
лишь
скажу
тебе,
я
хочу
одного
(Suave)
besame
(Нежно)
Поцелуй
меня
Pequena,
cojelo
(suave)
Малышка,
давай
(нежно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Crespo, Deborah Castillero, Luis Martinee, Oscar Llord
Attention! Feel free to leave feedback.