Lyrics and translation Elvis Crespo - Te Invito Un Café
Hola!
te
invito
un
café
Привет!
я
угощаю
тебя
кофе.
Te
quiero
conocer
Я
хочу
знать
тебя.
Deseo
saber,
de
ti
...
Я
хочу
знать,
о
тебе
...
Hablemos
del
campo
a
la
ciudad,
del
viejo
San
Juan
o
de
las
calles
de
Madrid.
Давайте
поговорим
о
сельской
местности
в
город,
Старый
Сан-Хуан
или
улицы
Мадрида.
Me
gustas
mucho,
fueron
tus
ojos
los
que
me
chismiaron
que
yo,
te
gusto
y
tu
sonrisa
empujó
la
mia
a
sonreír
de
a
poco
(hay)
a
mucho
Ты
мне
очень
нравишься,
это
были
твои
глаза,
которые
сплетничали,
что
я,
я
тебе
нравлюсь,
и
твоя
улыбка
подтолкнула
меня
улыбнуться
немного
(там)
много
y
tu
perfume
pelliscó
mi
olfato
y
el
sonido
de
tus
zapatos
hace
quedarse
en
tus
pies
y
es
que
mi
instinto,
te
grita
a
ti
.
и
твои
духи
пеллизировали
мой
запах,
и
звук
твоих
туфель
заставляет
тебя
оставаться
на
ногах,
и
это
мой
инстинкт,
он
кричит
на
тебя
.
Que
tu
eres
para
mi,
para
mi
que
tu
eres
para
mi,
pa
mi
para
mi
pa
mi(oh
ooh)(Bis)
Что
ты
для
меня,
для
меня,
что
ты
для
меня,
для
моей,
для
моей,
для
моей
(ох
ох)
(бис)
-Instrumental-
-Инструментарий-
Me
gustas
mucho,
fueron
tus
ojos
los
que
me
chismiaron
que
yo,
te
gusto
y
tu
sonrisa
empujó
la
mia
a
sonreír
de
a
poco
(hay)
a
mucho
Ты
мне
очень
нравишься,
это
были
твои
глаза,
которые
сплетничали,
что
я,
я
тебе
нравлюсь,
и
твоя
улыбка
подтолкнула
меня
улыбнуться
немного
(там)
много
y
tu
perfume
pelliscó
mi
olfato
y
el
sonido
de
tus
zapatos
hace
quedarse
en
tus
pies
y
es
que
mi
instinto
te
grita
a
ti
.
и
твои
духи
пеллизировали
мой
запах,
и
звук
твоих
туфель
заставляет
тебя
оставаться
на
ногах,
и
это
мой
инстинкт
кричит
на
тебя
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Crespo
Attention! Feel free to leave feedback.