Lyrics and translation Elvis Crespo - Tu Sonrisa
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
algo
en
tu
cara
me
da
vida
Что-то
в
твоем
лице
очаровывает
меня,
что-то
в
твоем
лице
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
algo
en
tu
cara
me
da
vida
что-то
в
твоем
лице
очаровывает
меня,
что-то
в
твоем
лице
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
algo
en
tu
cara
me
da
vida
Что-то
в
твоем
лице
очаровывает
меня,
что-то
в
твоем
лице
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
algo
en
tu
cara
me
da
vida
что-то
в
твоем
лице
очаровывает
меня,
что-то
в
твоем
лице
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
En
tu
cara
veo
cosas,
que
no
dejo
de
mirar
На
вашем
лице
я
вижу
вещи,
которые
я
не
перестаю
смотреть
Tu
sonrisa
dulce
y
tierna,
no
dejo
de
imaginar
твоя
сладкая
и
нежная
улыбка,
я
не
перестаю
думать
No
dejes
de
sonreír,
te
lo
pido
por
favor
не
переставай
улыбаться,
прошу
тебя.
Que
esa
sonrisa
hermosa,
es
la
que
quiero
yo
что
эта
красивая
улыбка,
это
то,
что
я
хочу
Esa
sonrisa
hermosa,
es
la
que
quiero
yo
эта
красивая
улыбка,
это
то,
что
я
хочу
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
algo
en
tu
cara
me
da
vida
Что-то
в
твоем
лице
очаровывает
меня,
что-то
в
твоем
лице
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
algo
en
tu
cara
me
da
vida
что-то
в
твоем
лице
очаровывает
меня,
что-то
в
твоем
лице
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
Tu
sonrisa,
eh
eh
твоя
улыбка.
Sonríe
muy
bonita,
no
te
me
pongas
triste
Улыбайся
очень
красиво,
Не
грусти
мне
Alegra
tu
mi
vida,
empieza
a
sonreirte
радуй
мою
жизнь,
начинай
улыбаться.
En
mi
mente
imagino,
que
estás
a
mi
lado
в
моем
сознании
я
думаю,
что
ты
рядом
со
мной
Mientras
mas
sonríes,
más
te
digo
te
amo
чем
больше
ты
улыбаешься,
тем
больше
я
говорю,
что
люблю
тебя
Mientras
mas
sonries
чем
больше
ты
улыбаешься
Mas
te
digo
te
amo
но
я
говорю
тебе,
я
люблю
тебя
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
me
da
vida
Что-то
в
твоем
лице
очаровывает
меня,
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
algo
en
tu
cara
me
da
vida
что-то
в
твоем
лице
очаровывает
меня,
что-то
в
твоем
лице
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
Será
tu
sonrisa
это
будет
ваша
улыбка
Esa
sonrisa
es
la
que
a
mi
me
hechiza,
cuando
tu
sonríes
Эта
улыбка
очаровывает
меня,
когда
ты
улыбаешься.
La
piel
se
me
eriza,
no
te
me
pongas
seria
кожа
у
меня
дергается,
не
надо
мне.
Que
me
desanimas,
te
ves
como
un
ángel
ты
меня
обескуражил,
ты
выглядишь
как
ангел.
Con
tu
linda
sonrisa,
tu
sonrisa
es
mi
sonrisa
с
твоей
милой
улыбкой
твоя
улыбка
- моя
улыбка
Mi
sonrisa,
es
tu
sonrisa,
sonríe,
sonríe,
sonríe
моя
улыбка,
это
твоя
улыбка,
улыбайся,
улыбайся,
улыбайся
Sonríe
que
te
quiero
ver,
sonríe,
sonríe,
sonríe
улыбайтесь,
я
хочу
видеть
вас,
улыбайтесь,
улыбайтесь,
улыбайтесь
Sonríe
que
te
ves
muy
bien
улыбайтесь,
что
вы
отлично
выглядите
Pequeña,
sonríe
Малышка,
улыбайся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ELVIS CRESPO
Attention! Feel free to leave feedback.