Elvis Martinez - Bella Sin Alma - translation of the lyrics into German

Bella Sin Alma - Elvis Martineztranslation in German




Bella Sin Alma
Schöne ohne Seele
Ahora sientate
Jetzt setz dich hin
Alli de frente a mi
Dort mir gegenüber
Escuchame muy bien
Hör mir gut zu
Sin interrumpir
Ohne zu unterbrechen
Hace ya tiempo que
Schon seit einiger Zeit
Queria decirtelo
Wollte ich es dir sagen
Tratar de convivir
Der Versuch zusammenzuleben
Inutil resulto
Erwies sich als nutzlos
Todo sin alegria
Alles ohne Freude
Sin una lagrima
Ohne eine Träne
Nada para agregar
Nichts hinzuzufügen
Ni para dividir
Noch zu trennen
(Coro)
(Refrain)
Tu trampa me atrapo
Deine Falle hat mich gefangen
Y yo tambien cai
Und ich bin auch hineingefallen
Que pase el proximo
Der Nächste soll kommen
Le dejo mi lugar
Ich überlasse ihm meinen Platz
Pobre del que vendra
Armer der, der kommen wird
Que pena me da.
Wie leid er mir tut.
(Coro)
(Refrain)
Cuando en el cuarto el
Wenn er im Zimmer
Te pida siempre mas
Immer mehr von dir verlangt
Nada te costara
Wird es dich nichts kosten
Se lo consederas
Du wirst es ihm gewähren
Como sabes fingir
Da du weißt, wie man vortäuscht
Te sera comodo
Wird es dir leichtfallen
Yo te conozco bien
Ich kenne dich gut
No sufro mas por ti
Ich leide nicht mehr wegen dir
Si tu vuelves a mi
Wenn du zu mir zurückkehrst
Te lo demostrare
Werde ich es dir beweisen
Lo que esta vez yo se
Was ich dieses Mal weiß
No se me olvida mas.
Vergesse ich nicht mehr.
...
...
Tu trampa me atrapo
Deine Falle hat mich gefangen
Y yo tambien cai
Und ich bin auch hineingefallen
Que pase el proximo
Der Nächste soll kommen
Le dejo mi lugar
Ich überlasse ihm meinen Platz
Pobre del que vendra
Armer der, der kommen wird
Que pena me da.
Wie leid er mir tut.
(Coro)
(Refrain)
Cuando en el cuarto el
Wenn er im Zimmer
Te pida siempre mas
Immer mehr von dir verlangt
Nada te costara
Wird es dich nichts kosten
Se lo consederas
Du wirst es ihm gewähren
Como sabes fingir
Da du weißt, wie man vortäuscht
Te sera comodo
Wird es dir leichtfallen
Yo te conozco bien
Ich kenne dich gut
No sufro mas por ti
Ich leide nicht mehr wegen dir
Si tu vuelves a mi
Wenn du zu mir zurückkehrst
Te lo demostrare
Werde ich es dir beweisen
Lo que esta vez yo se
Was ich dieses Mal weiß
No se me olvida mas...
Vergesse ich nicht mehr...
Ahora desnudate
Jetzt zieh dich aus
Sabes hacerlo bien
Du weißt, wie man das gut macht
Pero ilusiones no
Aber Illusionen, nein
Que ya no caigo mas
Ich falle nicht mehr darauf herein
Y te arrepentiras
Und du wirst es bereuen
Bella sin alma.
Schöne ohne Seele.





Writer(s): Amerigo Cassella, Marco Luberti, Riccardo Vincent Cocciante, Francisco Andrada Giol


Attention! Feel free to leave feedback.