Elvis Phương - Con Duong Tinh Ta Di - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Phương - Con Duong Tinh Ta Di




Con Duong Tinh Ta Di
Наш путь любви
Con đường nào ta đi
По какому пути мы пойдём,
Với bàn chân nhỏ
Маленькими нашими шагами?
Con đường chiều thủ đô
По вечернему пути столицы,
Con đường bụi mờ
По пыльной, туманной дороге?
Con đường tuổi măng tre
По пути нашей юности,
Nắng vàng tươi đẹp đẽ
В лучах золотого солнца,
Bóng người dài trên
Тянутся длинные тени,
Con đường tình ta đi
По пути нашей любви мы идём.
Con đường trời mưa êm
По дороге под тихим дождём,
Chiếc che màu tím
Под фиолетовым зонтом,
Môi tìm làn môi ngon
Губы ищут губы любимой,
Nhưng còn thẹn thùng
Но всё ещё робеют.
Con đường về ban trưa
По дороге домой в полдень,
Tới nhà hay vào lớp
Домой или на занятия,
Con đường của đôi mình
Наш общий путь,
Ôi chuyện tình thư sinh
Ах, эта студенческая любовь!
Thế rồi cuộc đời
А потом жизнь разводит,
Những cuộc tình chia xa
Любовь разделяет,
Đi lạc vào những phía không đường về
Блуждаем мы в дебрях без возврата,
Đứng ngoài đầu rừng
Стою я на опушке леса,
Đứng đầu con sông
Стою у истока реки,
Nhớ về con đường
Вспоминая тот старый путь,
Mênh mông, mênh mông
Бескрайний, бескрайний...
Hỡi người tình học trò
О, моя школьная любовь,
Hỡi người tình năm xưa
О, моя любовь из прошлого,
Bóng người từng in dấu trên đường mờ
Твоя тень оставила след на туманном пути,
thuộc vạn nẻo đường
Знаешь ли ты тысячи дорог,
ngại ngùng nên quên
Или стесняешься вспомнить?
Nhớ hoài con đường không tên
Помнишь ли тот старый безымянный путь?
Con đường mộng hoa xưa
Путь былых грёз,
Vẫn từng đôi từng lứa
Где всё так же гуляют парочки,
Con đường vào mộng
Дорога, ведущая к мечте,
Con đường mặn
Чарующий путь.
Hỡi người tình Văn Khoa
О, моя любовь из литературного института,
Bóng người trên phố
Твоя тень на тротуаре,
đổ để đưa đường
Листья падают, указывая путь,
Cho người tình Trưng Vương
Для моей любви с улицы Чыонг Выонг.
Hỡi người tình Gia Long
О, моя любовь с улицы Зя Лонг,
Hỡi người trong cuộc sống
О, моя любовь из жизни,
Con đường này xin dâng
Этот путь я посвящаю тебе,
Cho người bình thường
Мой обычный человек.
Hỡi người tình xa xăm
О, моя далёкая любовь,
buồn ra ngắm
Если грустно - выйди и посмотри,
Con đường thảnh thơi nằm
Как безмятежно лежит дорога,
Nghe chuyện tình quanh năm
Слушая любовные истории круглый год.
Con đường mộng hoa xưa
Путь былых грёз,
Vẫn từng đôi từng lứa
Где всё так же гуляют парочки,
Con đường vào mộng
Дорога, ведущая к мечте,
Con đường mặn
Чарующий путь.
Hỡi người tình Văn Khoa
О, моя любовь из литературного института,
Bóng người trên phố
Твоя тень на тротуаре,
đổ để đưa đường
Листья падают, указывая путь,
Cho người tình Trưng Vương
Для моей любви с улицы Чыонг Выонг.
Hỡi người tình Gia Long
О, моя любовь с улицы Зя Лонг,
Hỡi người trong cuộc sống
О, моя любовь из жизни,
Con đường này xin dâng
Этот путь я посвящаю тебе,
Cho người bình thường
Мой обычный человек.
Hỡi người tình xa xăm
О, моя далёкая любовь,
buồn ra ngắm
Если грустно - выйди и посмотри,
Con đường thảnh thơi nằm
Как безмятежно лежит дорога,
Nghe chuyện tình quanh năm
Слушая любовные истории круглый год.






Attention! Feel free to leave feedback.