Elvis Phương - Đêm Nhớ Về Sài Gòn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Phương - Đêm Nhớ Về Sài Gòn




Đêm Nhớ Về Sài Gòn
Ночь воспоминаний о Сайгоне
Đêm nhớ về Sài Gòn
Ночью вспоминаю о Сайгоне,
Thấy phố phường buồn xưa chưa nguôi
Вижу, как грустит старый город, всё ещё не забывший былое.
Những con đường thèm đôi chân vui, đã bao lâu chờ đợi
Улицы жаждут весёлых шагов, сколько же они ждали,
Đường im nghe quá khứ trong sâu
В тишине улиц слышится глубокое эхо прошлого.
Đường chia ly vẫn ngóng tin nhau
Дороги расставаний всё ещё ждут вестей друг о друге,
Tình lẻ loi canh thâu
Одинокая любовь в ночные часы.
Đêm nhớ về Sài Gòn
Ночью вспоминаю о Сайгоне,
Tiếng nhạc vàng gọi từng âm xưa
Звуки старых песен зовут из прошлого,
Ánh đèn vàng nhạt nhòa đêm mưa
Тусклый жёлтый свет фонарей в дождливую ночь.
Ai sầu trong quán úa
Кто-то грустит в увядшем кафе,
Bóng mẹ hiền mờ mờ bên song
Образ моей дорогой матери мерцает за окном,
Mắt người tình một trời mênh mông
Глаза моей любимой, как бескрайнее небо,
Gợi bao nhiêu cho cùng
Вызывают столько чувств.
Yêu me một khối tình quê
Люблю тебя, моя родная, всей силой моей любви к родине,
Yêu em từng bước tình si
Люблю тебя, моя милая, каждую частичку твоей преданной любви.
Đêm đêm mộng thấy đường đi đường về
Ночь за ночью мне снятся дороги туда и обратно.
Ta như cậu mồ côi
Я словно сирота,
Cố vui cuộc sống nhỏ nhoi
Стараюсь радоваться скромной жизни,
Cố quên ngày tháng lẻ loi để lớn
Стараюсь забыть одинокие дни и месяцы, чтобы повзрослеть.
Để đêm đêm nhớ về Sài Gòn
Чтобы каждую ночь вспоминать о Сайгоне,
Thấy mình vừa trở lại quê hương
Ощущать, что я только вернулся на родину,
Đã gặp người một trời yêu thương
Встретил ту, которую безмерно люблю,
Cho lòng thêm chút ấm
И сердце мое согрелось.
Thấy bạn thèm ngồi bên nhau
Встретил друзей, с которыми хочется посидеть рядом,
Nhắc chuyện người chuyện đời thương đau
Вспомнить о людях, о горьких судьбах,
Tình chia trong đêm sầu
О любви, разделённой печальной ночью.
Đêm nhớ về Sài Gòn
Ночью вспоминаю о Сайгоне,
Tiếng nhạc vàng gọi từng âm xưa
Звуки старых песен зовут из прошлого,
Ánh đèn vàng nhạt nhòa đêm mưa
Тусклый жёлтый свет фонарей в дождливую ночь.
Ai sầu trong quán úa
Кто-то грустит в увядшем кафе,
Bóng mẹ hiền mờ mờ bên song
Образ моей дорогой матери мерцает за окном,
Mắt người tình một trời mênh mông
Глаза моей любимой, как бескрайнее небо,
Gợi bao nhiêu cho cùng
Вызывают столько чувств.
Yêu me một khối tình quê
Люблю тебя, моя родная, всей силой моей любви к родине,
Yêu em từng bước tình si
Люблю тебя, моя милая, каждую частичку твоей преданной любви.
Đêm đêm mộng thấy đường đi đường về
Ночь за ночью мне снятся дороги туда и обратно.
Ta như cậu mồ côi
Я словно сирота,
Cố vui cuộc sống nhỏ nhoi
Стараюсь радоваться скромной жизни,
Cố quên ngày tháng lẻ loi để lớn
Стараюсь забыть одинокие дни и месяцы, чтобы повзрослеть.
Để đêm đêm nhớ về Sài Gòn
Чтобы каждую ночь вспоминать о Сайгоне,
Thấy mình vừa trở lại quê hương
Ощущать, что я только вернулся на родину,
Đã gặp người một trời yêu thương
Встретил ту, которую безмерно люблю,
Cho lòng thêm chút ấm
И сердце мое согрелось.
Thấy bạn thèm ngồi bên nhau
Встретил друзей, с которыми хочется посидеть рядом,
Nhắc chuyện người chuyện đời thương đau
Вспомнить о людях, о горьких судьбах,
Tình chia trong đêm sầu
О любви, разделённой печальной ночью.






Attention! Feel free to leave feedback.