Lyrics and translation Elvis Phương - Em Về Với Chồng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Về Với Chồng
Ты уходишь к мужу
Em
về
đi
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Nuối
tiếc
cũng
là
không
И
сожалеть
— ни
к
чему.
Cuộc
tình
như
chiếc
bóng
Наша
любовь,
словно
тень,
Như
mây
trắng
bềnh
bồng
Словно
облако
белое
в
небе.
Em
về
đi
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Hỏi
lòng
em
có
nhớ
Вспоминаешь
ли
ты
обо
мне,
Hay
lòng
em
đã
quên
Или
забыла
уже?
Em
về
đi
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Thấm
thía
gió
lạnh
đông
Пронизывает
зимний
холод,
Nhìn
trời
mây
trắng
xoá
Смотрю
на
белое
небо,
Con
tim
bỗng
lạnh
lùng
И
сердце
мое
стынет.
Em
về
đi
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Hỏi
lòng
anh
có
tiếc
Жалеешь
ли
ты,
Hay
lòng
anh
đã
yêu
Или
уже
любишь
его?
Em
đi
về
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Ngoài
trời
làm
băng
giá
Мороз
на
улице,
Tuyết
trắng
phủ
mênh
mông
Снег
белый
кругом,
Em
đi
về
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Sân
ga
vắng
lạnh
lùng
Пустынный
перрон,
Một
mình
anh
chiếc
bóng
Я
один,
словно
тень,
Hồn
anh
bỗng
lạnh
câm
Душа
моя
онемела.
Em
về
đi
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Nuối
tiếc
cũng
là
không
И
сожалеть
— ни
к
чему.
Cuộc
tình
như
chiếc
bóng
Наша
любовь,
словно
тень,
Như
mây
trắng
bềnh
bồng
Словно
облако
белое
в
небе.
Em
về
đi
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Hỏi
lòng
em
có
nhớ
Вспоминаешь
ли
ты
обо
мне,
Hay
lòng
em
đã
quên
Или
забыла
уже?
Em
về
đi
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Nuối
tiếc
cũng
là
không
И
сожалеть
— ни
к
чему.
Cuộc
tình
như
chiếc
bóng
Наша
любовь,
словно
тень,
Như
mây
trắng
bềnh
bồng
Словно
облако
белое
в
небе.
Em
về
đi
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Hỏi
lòng
em
có
nhớ
Вспоминаешь
ли
ты
обо
мне,
Hay
lòng
em
đã
quên
Или
забыла
уже?
Em
về
đi
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Thấm
thía
gió
lạnh
đông
Пронизывает
зимний
холод,
Nhìn
trời
mây
trắng
xoá
Смотрю
на
белое
небо,
Con
tim
bỗng
lạnh
lùng
И
сердце
мое
стынет.
Em
về
đi
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Hỏi
lòng
anh
có
tiếc
Жалеешь
ли
ты,
Hay
lòng
anh
đã
yêu
Или
уже
любишь
его?
Em
đi
về
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Ngoài
trời
làm
băng
giá
Мороз
на
улице,
Tuyết
trắng
phủ
mênh
mông
Снег
белый
кругом,
Em
đi
về
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Sân
ga
vắng
lạnh
lùng
Пустынный
перрон,
Một
mình
anh
chiếc
bóng
Я
один,
словно
тень,
Hồn
anh
bỗng
lạnh
câm
Душа
моя
онемела.
Em
về
đi
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Nuối
tiếc
cũng
là
không
И
сожалеть
— ни
к
чему.
Cuộc
tình
như
chiếc
bóng
Наша
любовь,
словно
тень,
Như
mây
trắng
bềnh
bồng
Словно
облако
белое
в
небе.
Em
về
đi
với
chồng
Ты
уходишь
к
мужу,
Hỏi
lòng
em
có
nhớ
Вспоминаешь
ли
ты
обо
мне,
Hay
lòng
em
đã
quên
Или
забыла
уже?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tuananh
Album
Dan Ba 1
date of release
13-06-2011
Attention! Feel free to leave feedback.