Lyrics and translation Elvis Phương - Em Đi Bỏ Lại Con Đường
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Đi Bỏ Lại Con Đường
Ты ушла, оставив дорогу
Bỏ
mặc
căn
nhà,
bỏ
mặc
tôi
Оставила
дом,
оставила
меня,
Bỏ
mặc
nơi
đây,
bỏ
mặc
người
Оставила
это
место,
оставила
человека,
Bỏ
trăm
năm
sau,
ngàn
năm
nữa
Оставила
на
сто
лет,
на
тысячу
вперёд,
Bỏ
mặc
tôi
là,
tôi
là
ai
Оставила
меня,
и
кто
я
теперь?
Em
đi
bỏ
lại
con
đường
Ты
ушла,
оставив
дорогу,
Bờ
xa
cỏ
dại,
vô
thường
nhớ
em
Далекий
берег,
сорняки,
и
вечная
память
о
тебе,
Ra
đi,
em
đi
bỏ
lại
dậm
trường
Ушла,
ты
ушла,
оставив
след,
Ngàn
dâu
cố
quạnh,
muôn
trùng
nhớ
thêm
Тысячи
печалей,
миллионы
воспоминаний,
Bỏ
mặc
đêm
dài,
bỏ
mặc
tôi
Оставила
долгую
ночь,
оставила
меня,
Bỏ
mặc
gian
nan,
bỏ
mặc
người
Оставила
трудности,
оставила
человека,
Bỏ
xa
xôi
yêu
và
gần
gũi
Оставила
далёкую
любовь
и
близость,
Bỏ
mặc
tôi
buồn
giữa
cuộc
vui
Оставила
меня
грустить
посреди
веселья,
Bỏ
mặc
mưa
về,
bỏ
chiều
phai
Оставила
возвращение
дождя,
оставила
угасающий
день,
Bỏ
mặc
hư
vô,
bỏ
ngậm
ngùi
Оставила
пустоту,
оставила
тоску,
Bỏ
đêm
chưa
qua,
ngày
chưa
tới
Оставила
ночь,
которая
не
кончилась,
и
день,
который
не
наступил,
Bỏ
mặc
tay
buồn
không
bàn
tay
Оставила
грустную
руку
без
руки,
Em
đi
bỏ
lại
con
đường
Ты
ушла,
оставив
дорогу,
Bờ
xa
cỏ
dại,
vô
thường
nhớ
em
Далекий
берег,
сорняки,
и
вечная
память
о
тебе,
Ra
đi,
em
đi
bỏ
lại
dậm
trường
Ушла,
ты
ушла,
оставила
след,
Ngàn
dâu
cố
quạnh,
muôn
trùng
nhớ
thêm
Тысячи
печалей,
миллионы
воспоминаний,
Bỏ
mặc
vui
buồn,
bỏ
mặc
ai
Оставила
радость
и
печаль,
оставила
кого-то,
Bỏ
mặc
chân
không,
bỏ
mặc
người
Оставила
пустоту,
оставила
человека,
Bỏ
tôi
hoang
vu
và
nhỏ
bé
Оставила
меня
опустошенным
и
маленьким,
Bỏ
mặc
tôi
ngồi
giữa
đời
tôi
Оставила
меня
сидеть
посреди
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Em Cu Di
date of release
24-02-2013
Attention! Feel free to leave feedback.