Elvis Phương - Hay Nhin Xuong Chan - translation of the lyrics into German

Hay Nhin Xuong Chan - Elvis Phươngtranslation in German




Hay Nhin Xuong Chan
Schau auf deine Füße
Hãy nhìn xuống chân biết bao nhiêu người khốn cùng
Schau auf deine Füße, wie viele elende Menschen es gibt
Sống đời tối tăm như loài giun
Die ein dunkles Leben führen wie Würmer
Hãy nhìn xuống chân biết bao nhiêu người ngã gục
Schau auf deine Füße, wie viele Menschen gefallen sind
Chết để chúng ta thêm lợi danh
Gestorben, damit wir mehr Ruhm und Ehre erlangen
Hãy nhìn xuống chân dế giun đang cười con người
Schau auf deine Füße, Grillen und Würmer lachen über die Menschen
Miếng mồi đỉnh chung mãi giành nhau
Die sich ewig um den Köder des gemeinsamen Gipfels streiten
Hãy nhìn xuống chân để thấy thua loài côn trùng
Schau auf deine Füße, um zu sehen, dass wir den Insekten unterlegen sind
Suốt đời chẳng bon chen nhọc thân
Die ihr Leben lang nicht mühsam wetteifern
Hãy nhìn xuống chân những gông xiềng từ muôn kiếp
Schau auf deine Füße, die Fesseln aus unzähligen Leben
Hãy nhìn xuống chân thấy ước đang chết dần
Schau auf deine Füße, sieh Träume langsam sterben
Sao còn giết nhau vẫn giết nhau không hối tiếc
Warum töten wir uns immer noch, töten uns ohne Reue?
Sao còn mải mê, mải chia chác bạc tiền
Warum sind wir immer noch vertieft, vertieft ins Teilen von Geld?
Hãy nhìn xuống chân để thấy thương người thua mình
Schau auf deine Füße, um Mitleid mit denen zu haben, die uns unterlegen sind
Vẫn gượng sống vui trong niềm tin
Die dennoch versuchen, glücklich im Glauben zu leben
Hãy nhìn xuống chân để lắng nghe nỗi bất bình
Schau auf deine Füße, um die Ungerechtigkeit zu hören
Muốn gào thét nhưng phải lặng thinh
Die schreien möchten, aber schweigen müssen
Hãy đừng ngẩng lên để thấy bao điều thấp hèn
Schau nicht nach oben, um so viele niederträchtige Dinge zu sehen
Bao điều chua cay đáng ghét
So viele bittere und hassenswerte Dinge
Hãy đừng ngẩng lên để mua thêm sự chán chường
Schau nicht nach oben, um noch mehr Verdruss zu kaufen
Hãy đừng ngẩng lên để còn thương
Schau nicht nach oben, um noch lieben zu können
Hãy nhìn xuống chân để thấy ta cát bụi
Schau auf deine Füße, um zu sehen, dass wir Staub sind
Cát bụi sẽ tan theo thời gian
Staub, der mit der Zeit vergehen wird
Hãy đừng tiếc thương nếu ta tin còn linh hồn
Trauere nicht, wenn wir glauben, dass es noch eine Seele gibt
xác thân tạm bợ này
Was bedeutet dieser vergängliche Körper schon?
Hãy nhìn xuống chân để thấy ta nghĩa
Schau auf deine Füße, um zu sehen, dass wir bedeutungslos sind
Sống rồi chết đi không nguồn cơn
Leben und dann sterben ohne Grund
Nếu còn kiếp sau ước ao không làm giống người
Wenn es ein nächstes Leben gibt, wünschte ich, kein Mensch zu sein
Suốt đời lấy hơn thua làm vui
Die ihr Leben lang Freude am Gewinnen und Verlieren finden
Hãy nhìn xuống chân những gông xiềng từ muôn kiếp
Schau auf deine Füße, die Fesseln aus unzähligen Leben
Hãy nhìn xuống chân thấy ước đang chết dần
Schau auf deine Füße, sieh Träume langsam sterben
Sao còn giết nhau, vẫn giết nhau không hối tiếc
Warum töten wir uns immer noch, töten uns ohne Reue?
Sao còn mải mê, mải chia chác bạc tiền
Warum sind wir immer noch vertieft, vertieft ins Teilen von Geld?
Hãy nhìn xuống chân kiếp nhân sinh một nấm mồ
Schau auf deine Füße, das Menschenleben ist ein Grabhügel
Tiếc chút danh người ơi
Was gibt es an ein wenig vergänglichem Ruhm zu bedauern, o Mensch?
Hãy nhìn xuống chân nấm đất kia đợi phiên mình
Schau auf deine Füße, jener Erdhügel wartet auf uns
Hãy nhìn để nghe đời buồn tênh
Schau hin, um zu hören, wie trostlos das Leben ist
Hãy nhìn xuống chân để quên đi phận thân mình
Schau auf deine Füße, um dein eigenes Schicksal zu vergessen
Sinh nhầm quê hương nhầm thế kỷ
Geboren im falschen Heimatland, im falschen Jahrhundert
Hãy nhìn xuống chân để xót xa cho kiếp người
Schau auf deine Füße, um Mitleid mit dem Menschengeschick zu haben
Sống chờ chết như mong niềm vui
Leben, auf den Tod wartend, als ob man Freude ersehnt
Sống chờ chết như mong niềm vui
Leben, auf den Tod wartend, als ob man Freude ersehnt
Sống chờ chết như mong niềm vui
Leben, auf den Tod wartend, als ob man Freude ersehnt






Attention! Feel free to leave feedback.