Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai!
Anh
đã
quen
em
một
ngày
Mai!
Ich
habe
dich
an
einem
Tag
kennengelernt
Anh
đã
yêu
em
một
ngày
Ich
habe
dich
an
einem
Tag
geliebt
Một
tình
yêu
quá
không
may
Eine
sehr
unglückliche
Liebe
Mai!
Anh
nhớ
môi
em
miệng
cười
Mai!
Ich
erinnere
mich
an
deine
lächelnden
Lippen
Anh
nhớ
môi
em
ngọt
lời
Ich
erinnere
mich
an
deine
süßen
Worte
Dù
lời
yêu
thương
chưa
nói
Obwohl
die
Worte
der
Liebe
noch
ungesagt
waren
Mai!
Anh
đã
yêu
em
thật
rồi
Mai!
Ich
habe
dich
wirklich
geliebt
Anh
đã
yêu
em
thật
nhiều
Ich
habe
dich
so
sehr
geliebt
Một
tình
yêu
quá
cô
liêu
Eine
so
einsame
Liebe
Mai!
Em
đã
cho
anh
hẹn
hò
Mai!
Du
hast
mir
eine
Verabredung
versprochen
Nhưng
đã
cho
anh
đợi
chờ
Aber
hast
mich
warten
lassen
Để
rồi
không
đến
bao
giờ
Um
dann
niemals
zu
kommen
Chiều
về
nhạt
nhòa
trên
khu
phố
mưa
bay
Der
Abend
verblasst
über
dem
Viertel,
wo
der
Regen
fällt
Lòng
buồn
thêm
xót
xa
niềm
cay
Mein
Herz
wird
trauriger,
voller
bitterem
Schmerz
Lời
hẹn
hò
đầu
tiên
em
đã
quên
đi
Das
erste
Versprechen
hast
du
vergessen
Con
đường
rộng
vắng
như
biệt
ly
Die
weite,
leere
Straße
wie
ein
Abschied
Mai!
Anh
đã
xa
em
thật
rồi
Mai!
Ich
bin
nun
wirklich
fern
von
dir
Anh
sẽ
xa
em
trọn
đời
Ich
werde
mein
ganzes
Leben
fern
von
dir
sein
Dù
lòng
thương
nhớ
khôn
nguôi
Obwohl
die
Sehnsucht
unstillbar
ist
Mai!
Anh
biết
em
trong
một
ngày
Mai!
Ich
kannte
dich
nur
einen
Tag
Anh
đã
yêu
trong
một
ngày
Ich
liebte
dich
nur
einen
Tag
Để
sầu
đau
đến
bao
ngày
Um
Kummer
für
so
viele
Tage
zu
erleiden
Đời
mình
còn
dài
trong
năm
tháng
chua
cay
Unser
Leben
ist
noch
lang,
in
bitteren
Jahren
und
Monaten
Còn
tìm
đâu
thấy
những
ngày
vui
Wo
finde
ich
die
glücklichen
Tage
wieder?
Chuyện
tình
mình
tựa
như
cơn
gió
trôi
đi
Unsere
Liebesgeschichte
ist
wie
der
Wind,
der
verweht
Riêng
lòng
anh
xót
xa
biệt
ly
Nur
mein
Herz
schmerzt
beim
Abschied
Mai!
Anh
đã
quen
em
một
ngày
Mai!
Ich
habe
dich
an
einem
Tag
kennengelernt
Anh
đã
yêu
em
một
ngày
Ich
habe
dich
an
einem
Tag
geliebt
Một
tình
yêu
quá
không
may
Eine
sehr
unglückliche
Liebe
Mai!
Anh
nhớ
môi
em
miệng
cười
Mai!
Ich
erinnere
mich
an
deine
lächelnden
Lippen
Anh
nhớ
môi
em
ngọt
lời
Ich
erinnere
mich
an
deine
süßen
Worte
Dù
lời
yêu
thương
chưa
nói
Obwohl
die
Worte
der
Liebe
noch
ungesagt
waren
Mai!
Anh
đã
yêu
em
thật
rồi
Mai!
Ich
habe
dich
wirklich
geliebt
Anh
đã
yêu
em
thật
nhiều
Ich
habe
dich
so
sehr
geliebt
Một
tình
yêu
quá
cô
liêu
Eine
so
einsame
Liebe
Mai!
Em
đã
cho
anh
hẹn
hò
Mai!
Du
hast
mir
eine
Verabredung
versprochen
Nhưng
đã
cho
anh
đợi
chờ
Aber
hast
mich
warten
lassen
Để
rồi
không
đến
bao
giờ
Um
dann
niemals
zu
kommen
Chiều
về
nhạt
nhòa
trên
khu
phố
mưa
bay
Der
Abend
verblasst
über
dem
Viertel,
wo
der
Regen
fällt
Lòng
buồn
thêm
xót
xa
niềm
cay
Mein
Herz
wird
trauriger,
voller
bitterem
Schmerz
Lời
hẹn
hò
đầu
tiên
em
đã
quên
đi
Das
erste
Versprechen
hast
du
vergessen
Con
đường
rộng
vắng
như
biệt
ly
Die
weite,
leere
Straße
wie
ein
Abschied
Mai!
Anh
đã
xa
em
thật
rồi
Mai!
Ich
bin
nun
wirklich
fern
von
dir
Anh
sẽ
xa
em
trọn
đời
Ich
werde
mein
ganzes
Leben
fern
von
dir
sein
Dù
lòng
thương
nhớ
khôn
nguôi
Obwohl
die
Sehnsucht
unstillbar
ist
Mai!
Anh
biết
em
trong
một
ngày
Mai!
Ich
kannte
dich
nur
einen
Tag
Anh
đã
yêu
trong
một
ngày
Ich
liebte
dich
nur
einen
Tag
Để
sầu
đau
đến
bao
ngày
Um
Kummer
für
so
viele
Tage
zu
erleiden
Đời
mình
còn
dài
trong
năm
tháng
chua
cay
Unser
Leben
ist
noch
lang,
in
bitteren
Jahren
und
Monaten
Còn
tìm
đâu
thấy
những
ngày
vui
Wo
finde
ich
die
glücklichen
Tage
wieder?
Chuyện
tình
mình
tựa
như
cơn
gió
trôi
đi
Unsere
Liebesgeschichte
ist
wie
der
Wind,
der
verweht
Riêng
lòng
anh
xót
xa
biệt
ly
Nur
mein
Herz
schmerzt
beim
Abschied
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.