Elvis Phương - Sans Elle - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Elvis Phương - Sans Elle




Sans Elle
Without Her
Je la connais depuis longtemps
I've known her for a long time.
Et moi je l'aime
And I love her.
Mais elle est encore une enfant
But she's still a child.
C'est mon problème
That's my problem.
Pourtant elle m'a dit un jour
Yet she told me one day.
Que j'étais son premier amour
That I was her first love.
Oui mais elle a que dix sept ans
Yes, but she's only seventeen.
Elle est plus douce qu'un printemps
She's sweeter than a spring day.
Sans elle mon coeur s'ennuie
Without her, my heart is bored.
Près d'elle tout me sourit
Near her, everything smiles at me.
Sans elle mes jours sont gris
Without her, my days are gray.
C'est elle qui est ma vie
She's the one who is my life.
Sans elle j'ai le coeur lourd
Without her, my heart is heavy.
Je l'aime et pour toujours
I love her and forever.
Près d'elle je suis si bien
Near her, I am so well.
Sans elle je ne suis rien
Without her, I am nothing.
Từ mãi kiếp trước khi tôi quen em
From the last life when I met you
tôi đã trót yêu
And I fell in love.
Nhớ đến những lúc trông em ngây thơ
Remember the times when looking at you.
Nhìn tôi qua giấc
Watching me through a dream.
Một ngày cuộc tình đầu sẽ cho em
One day the first love will give you.
Nghe câu yêu đương lòng vương thương nhớ
Hear the love words my heart misses so much.
Người tình gió ngây thơ
And though the lover is the naivety of the wind.
Nhưng em như xuân tươi thắm trong
But you are like the fresh spring.
Xa em rồi, tim tôi sầu nhớ
Away from you, my heart is sad to remember.
Bên em chiều nắng tươi rực rỡ
By your side, the sun shines brightly.
Xa em rồi không gian tối
Away from you, the space is dark.
Em như sao trên bầu trời
You are like a star in the sky.
Xa em rồi tim tôi rạn vỡ
Away from you, my heart is broken.
Ôi muôn đời sống trong niềm nhớ
Oh, to live in memory for eternity.
Bên em thời gian như rực sáng
By your side, time is bright.
Xa em rồi không gian lụy tàn
Away from you, space is desolate.
Sans elle mon coeur s'ennuie
Without her, my heart is bored.
Près d'elle tout me sourit
Near her, everything smiles at me.
Sans elle mes jours sont gris
Without her, my days are gray.
C'est elle qui est ma vie
She's the one who is my life.
Sans elle j'ai le coeur lourd
Without her, my heart is heavy.
Je l'aime et pour toujours
I love her and forever.
Près d'elle je suis si bien
Near her, I am so well.
Sans elle je ne suis rien
Without her, I am nothing.






Attention! Feel free to leave feedback.