Lyrics and translation Elvis Phương - Về Đây Nghe Em
Về Đây Nghe Em
Come Here and Listen to Me
Về
đây
nghe
em,
về
đây
nghe
em!
Come
here
and
listen
to
me,
come
here
and
listen
to
me!
Về
đây
mặc
áo
the,
đi
guốc
mộc
Come
here
and
wear
the
traditional
long
gown,
wear
wooden
clogs
Kể
chuyện
tình
bằng
lời
ca
dao
Tell
the
love
story
with
folk
songs
Kể
chuyện
tình
bằng
nồi
ngô
khoai
Tell
the
love
story
with
a
pot
of
corn
and
sweet
potatoes
Kể
chuyện
tình
bằng
hạt
lúa
mới
Tell
the
love
story
with
grains
of
new
rice
Và
về
đây
nghe
lại
tiếng
nôi
And
come
here
and
listen
to
the
lullaby
again
Thơ
ấu
khúc
hát
ban
đầu
The
childhood
song
from
the
beginning
Về
đây
nghe
em,
về
đây
nghe
em!
Come
here
and
listen
to
me,
come
here
and
listen
to
me!
Về
đây
thả
ước
mơ
đi
hát
dạo
Come
here
and
let
your
dream
of
singing
float
away
Để
đời
đời
làm
hạt
sương
mai
To
become
dewdrops
for
eternity
Để
chào
đời
bằng
lòng
mới
lớn
To
be
born
with
a
new
heart
Và
hận
thù
người
người
lắng
xuống
And
people's
hatred
will
subside
Rồi
tìm
nhau
như
tìm
xót
xa
Then
find
each
other
as
if
searching
for
regrets
Trong
lúc
lệ
đã
đầy
vơi
In
the
meantime,
tears
have
filled
and
emptied
Này
người
ơi
vươn
cao
vươn
cao
Oh
my
love,
reach
high,
reach
high
Đem
ánh
sáng
hân
hoan
trên
trời
Bring
the
light
of
joy
from
the
sky
Rọi
vào
đời
cho
ta
tinh
cầu
yêu
thương
Shine
into
the
world
for
us,
a
loving
planet
Nụ
cười
tươi
trên
môi
em
thơ
The
bright
smiles
on
the
lips
of
children
Là
tiếng
hát
hân
hoan
cho
đời
Are
the
joyful
songs
for
life
Và
về
đây
cho
nhau
nụ
cười
tương
lai
And
come
here
to
give
each
other
smiles
for
the
future
Về
đây
nghe
em,
về
đây
nghe
em
Come
here
and
listen
to
me,
come
here
and
listen
to
me
Về
đây
cùng
hát
trên
sông
nước
này
Come
here
and
sing
together
on
this
river
Chở
lòng
người
trở
về
quê
hương
Carry
people's
hearts
back
to
their
homeland
Chở
lòng
mình
vào
dòng
suối
mát
Carry
your
own
heart
into
the
cool
stream
Chở
thật
thà
vào
lòng
dối
trá
Carry
sincerity
into
the
heart
of
falsehood
Rồi
nhặt
hoa
xin
tạ
chút
ơn
Then
pick
flowers
to
express
my
gratitude
Hạnh
phúc
khi
đã
gặp
nhau
Happiness
when
we
meet
Này
người
ơi
vươn
cao
vươn
cao
Oh
my
love,
reach
high,
reach
high
Đem
ánh
sáng
hân
hoan
trên
trời
Bring
the
light
of
joy
from
the
sky
Rọi
vào
đời
cho
ta
tinh
cầu
yêu
thương
Shine
into
the
world
for
us,
a
loving
planet
Nụ
cười
tươi
trên
môi
em
thơ
The
bright
smiles
on
the
lips
of
children
Là
tiếng
hát
hân
hoan
cho
đời
Are
the
joyful
songs
for
life
Và
về
đây
cho
nhau
nụ
cười
tương
lai
And
come
here
to
give
each
other
smiles
for
the
future
Về
đây
nghe
em,
về
đây
nghe
em
Come
here
and
listen
to
me,
come
here
and
listen
to
me
Về
đây
cùng
hát
trên
sông
nước
này
Come
here
and
sing
together
on
this
river
Chở
lòng
người
trở
về
quê
hương
Carry
people's
hearts
back
to
their
homeland
Chở
lòng
mình
vào
dòng
suối
mát
Carry
your
own
heart
into
the
cool
stream
Chở
thật
thà
vào
lòng
dối
trá
Carry
sincerity
into
the
heart
of
falsehood
Rồi
nhặt
hoa
xin
tạ
chút
ơn
Then
pick
flowers
to
express
my
gratitude
Hạnh
phúc
khi
đã
gặp
nhau
Happiness
when
we
meet
Về
đây
nghe
em,
về
đây
nghe
em
Come
here
and
listen
to
me,
come
here
and
listen
to
me
Về
đây
nghe
em,
về
đây
nghe
em
Come
here
and
listen
to
me,
come
here
and
listen
to
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khuea, Loctran Quang
Attention! Feel free to leave feedback.