Lyrics and translation Elvis Presley feat. PNAU - Don't Fly Away (PNAU Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Fly Away (PNAU Remix)
Не улетай (PNAU Remix)
(Yes,
I'm
cryin')
(Да,
я
пла́чу)
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
(У-у-у-у-у-у-у-у)
We're
caught
in
a
trap
Мы
пойманы
в
ловушку,
I
can't
walk
out
Я
не
могу
уйти,
Because
I
love
you
too
much,
baby
Потому
что
я
слишком
сильно
люблю
тебя,
детка.
Why
can't
you
see
Почему
ты
не
видишь,
What
you're
doin'
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной,
When
you
don't
believe
a
word
I
say?
Когда
ты
не
веришь
ни
единому
моему
слову?
We
can't
go
on
together
Мы
не
можем
быть
вместе
With
suspicious
minds
(suspicious
minds)
С
подозрительными
мыслями
(подозрительными
мыслями),
And
we
can't
build
our
dreams
И
мы
не
можем
построить
наши
мечты
On
suspicious
minds
На
подозрительных
мыслях.
So
if
an
old
friend
I
know
Поэтому,
если
старый
друг,
Stops
by
to
say
hello
Заглянет
поздороваться,
Would
I
still
see
suspicion
in
your
eyes?
Увидишь
ли
ты
всё
ещё
подозрение
в
моих
глазах?
But
here
we
go
again
Но
вот,
мы
снова
проходим
через
это,
Askin'
where
I've
been
Ты
спрашиваешь,
где
я
был.
You
can
see
the
tears
are
real,
I'm
cryin'
Ты
же
видишь,
эти
слёзы
настоящие,
я
пла́чу.
We
can't
go
on
together
Мы
не
можем
быть
вместе
With
suspicious
minds
(suspicious
minds)
С
подозрительными
мыслями
(подозрительными
мыслями),
And
we
can't
build
our
dreams
И
мы
не
можем
построить
наши
мечты
On
suspicious
minds
На
подозрительных
мыслях.
Don't
fly
away
Не
улетай,
My
beautiful
bird
(yes,
I'm
cryin')
Моя
прекрасная
птичка
(да,
я
пла́чу),
Don't
fly
away
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Не
улетай
(у-у-у-у-у-у-у-у),
My
beautiful
bird
Моя
прекрасная
птичка.
I
know
I
shouldn't
want
to
keep
you
Я
знаю,
мне
не
следует
держать
тебя,
If
you
don't
want
to
stay,
yeah
Если
ты
не
хочешь
оставаться,
да.
Until
you've
gone
forever
Пока
ты
не
ушла
навсегда,
I'll
be
holding
on
for
dear
life
Я
буду
держаться
изо
всех
сил.
Holding
you
this
way
Держать
тебя
вот
так,
Begging
you
to
stay
Умолять
тебя
остаться.
Love
will
let
me
down
Любовь
разочарует
меня.
We
can't
go
on
together
Мы
не
можем
быть
вместе
With
suspicious
minds
(suspicious
minds)
С
подозрительными
мыслями
(подозрительными
мыслями),
And
we
can't
build
our
dreams
И
мы
не
можем
построить
наши
мечты
On
suspicious
minds
На
подозрительных
мыслях.
Don't
fly
away
Не
улетай,
My
beautiful
bird
(yes,
I'm
cryin')
Моя
прекрасная
птичка
(да,
я
пла́чу),
Don't
fly
away
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Не
улетай
(у-у-у-у-у-у-у-у),
My
beautiful
bird
Моя
прекрасная
птичка.
Don't
fly
away
Не
улетай,
My
beautiful
bird
(yes,
I'm
cryin')
Моя
прекрасная
птичка
(да,
я
пла́чу),
Don't
fly
away
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Не
улетай
(у-у-у-у-у-у-у-у),
My
beautiful
bird
Моя
прекрасная
птичка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Hilliard, Burt Bacharach, Mark James, Nick Littlemore, Peter Mayes, Sam Littlemore
Attention! Feel free to leave feedback.