Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amazing Grace
Erstaunliche Gnade
Amazing
Grace
Erstaunliche
Gnade
Well,
how
sweet
the
sound
Wie
süß
der
Klang
doch
ist,
That
saved
a
wretch
like
me
Der
einen
Elenden
wie
mich
gerettet
hat.
I
once
was
lost
but
now
I'm
found
Ich
war
einst
verloren,
doch
nun
bin
ich
gefunden,
Was
blind
but
now
I
see
War
blind,
doch
nun
sehe
ich.
When
we've
been
there
ten
thousand
years
Wenn
wir
zehntausend
Jahre
dort
gewesen
sind,
Bright
shining
as
the
sun
Hell
strahlend
wie
die
Sonne,
We've
no
less
days
to
sing
God's
praise
Haben
wir
nicht
weniger
Tage,
um
Gottes
Lob
zu
singen,
Than
when,
when
we
first
begun
Als
damals,
als
wir
anfingen.
Through
many
dangers,
toils
and
snares
Durch
viele
Gefahren,
Mühen
und
Schlingen
I
have
already
come
Bin
ich
bereits
gekommen.
'Tis
Grace
has
brought
me
safe
thus
far
Es
ist
die
Gnade,
die
mich
bis
hierher
sicher
gebracht
hat,
And
Grace
will
lead
me
home,
home
Und
die
Gnade
wird
mich
nach
Hause
führen,
nach
Hause.
Amazing
Grace
Erstaunliche
Gnade,
Well,
how
sweet
the
sound
Wie
süß
der
Klang
doch
ist,
To
save
a
wretch
like
me
Um
einen
Elenden
wie
mich
zu
retten.
Oh,
I
once
was
lost
but
now
I'm
found
Oh,
ich
war
einst
verloren,
doch
nun
bin
ich
gefunden,
Was
blind
but
now
I
see
War
blind,
doch
nun
sehe
ich.
Was
blind
but
now
I
see
War
blind,
doch
nun
sehe
ich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Newton, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.