Elvis Presley and The Jordanaires - I Got Stung - New Sound Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Presley and The Jordanaires - I Got Stung - New Sound Remastered




Holy smoke and land sakes alive
Святой дым и земля спасает заживо
I never thought this could happen to me
Я никогда не думал, что это может случиться со мной.
Yeah
Да
Yeah
Да
I got stung by a sweet honey bee
Меня ужалила сладкая медоносная пчела.
Oh, what a feeling come over me
О, что за чувство охватило меня!
It started in my eyes, crept up to my head
Это началось в моих глазах, подкралось к моей голове.
Flew to my heart ′til I was stung dead
Летел к моему сердцу, пока меня не ужалили насмерть.
I'm done, uh-uh
С меня хватит, э-э-э ...
I got stung
Меня ужалили.
Yeah
Да
Yeah
Да
She had all that I wanted and more
У нее было все, что я хотел, и даже больше.
And I′ve seen honey bees before
И я видел медоносных пчел раньше.
Started buzzin' in my ear, buzzin' in my brain
Он начал жужжать у меня в ушах, жужжать у меня в голове.
Got stung all over but I feel no pain
Меня ужалили, но я не чувствую боли.
I′m done, uh-uh
С меня хватит, э-э-э ...
I got stung
Меня ужалили.
Now, don′t think I'm complainin′
Не думай, что я жалуюсь.
I'm mighty pleased we met
Я очень рад, что мы встретились.
′Cause you give me one little peck
Потому что ты меня чмокнешь.
On the back of my neck
На затылке.
And I break out in a cold, cold sweat
И меня бросает в холодный, холодный пот.
Well if I live to a hundred and two
Что ж, если я доживу до ста двух.
I won't let nobody sting me but you
Я не позволю никому жалить меня, кроме тебя.
I′ll be buzzin' 'round your hive every day at five
Я буду жужжать вокруг твоего улья каждый день в пять.
And I′m never gonna leave once I arrive
И я никогда не уйду, как только приеду.
′Cause I'm done, uh-huh
Потому что с меня хватит, ага
I got stung
Меня ужалили.
Yeah
Да
Yeah
Да
Now, don′t think I'm complainin′
Не думай, что я жалуюсь.
I'm mighty pleased we met
Я очень рад, что мы встретились.
′Cause you give me one little peck
Потому что ты меня чмокнешь.
On the back of my neck
На затылке.
And I break out in a cold, cold sweat
И меня бросает в холодный, холодный пот.
Well if I live to a hundred and two
Что ж, если я доживу до ста двух.
I won't let nobody sting me but you
Я не позволю никому жалить меня, кроме тебя.
I'll be buzzin′ ′round your hive every day at five
Я буду жужжать вокруг твоего улья каждый день в пять.
And I'm never gonna leave once I arrive
И я никогда не уйду, как только приеду.
′Cause I'm done, uh-huh
Потому что с меня хватит, ага
I got stung
Меня ужалили.
Yeah
Да
Yeah
Да
I got stung
Меня ужалили.





Writer(s): Aaron Schroeder, David Hill


Attention! Feel free to leave feedback.