Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(There'll Be) Peace In the Valley (For Me)
(В долине моей будет) Мир (для меня)
Oh
well,
I'm
tired
and
so
weary
О,
я
устал,
так
измотан,
But
I
must
go
alone
Но
я
должен
идти
один,
Till
the
lord
comes
and
calls,
calls
me
away,
oh
yes
Пока
Господь
не
придёт
и
не
позовёт
меня,
о
да,
Well
the
morning's
so
bright
Утро
такое
светлое,
And
the
Lamb
is
the
light
И
Агнец
— это
свет,
And
the
night,
night
is
as
black
as
the
sea,
oh
yes
А
ночь,
ночь
черна
как
море,
о
да.
There
will
be
peace
in
the
valley
for
me,
some
day
Мир
будет
в
долине
моей
когда-нибудь,
There
will
be
peace
in
the
valley
for
me,
oh
Lord
I
pray
Мир
будет
в
долине
моей,
о
Боже,
молю,
There'll
be
no
sadness,
no
sorrow
Не
будет
печали,
не
будет
горя,
No
trouble,
trouble
I
see
Никаких
бед,
бед
не
увижу,
There
will
be
peace
in
the
valley
for
me,
for
me
Мир
будет
в
долине
моей,
для
меня.
Well
the
bear
will
be
gentle
Медведь
станет
кротким,
And
the
wolves
will
be
tame
И
волки
станут
ручными,
And
the
lion
shall
lay
down
by
the
lamb,
oh
yes
И
лев
возлежит
с
агнцем,
о
да,
And
the
beasts
from
the
wild
И
звери
дикие
Shall
be
led
by
a
child
Поведутся
ребёнком,
And
I'll
be
changed,
changed
from
this
creature
that
I
am,
oh
yes
И
я
изменюсь,
изменюсь
из
существа,
которым
являюсь,
о
да.
There
will
be
peace
in
the
valley
for
me,
some
day
Мир
будет
в
долине
моей
когда-нибудь,
There
will
be
peace
in
the
valley
for
me,
oh
Lord
I
pray
Мир
будет
в
долине
моей,
о
Боже,
молю,
There'll
be
no
sadness,
no
sorrow
Не
будет
печали,
не
будет
горя,
No
trouble,
trouble
I
see
Никаких
бед,
бед
не
увижу,
There
will
be
peace
in
the
valley
for
me,
for
me
Мир
будет
в
долине
моей,
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOMAS A. DORSEY
Attention! Feel free to leave feedback.