Lyrics and translation Elvis Presley & The Jordanaires - Hard Headed Woman
Hard Headed Woman
Упрямая женщина
Well
a
hard
headed
woman
Что
ж,
упрямая
женщина,
A
soft
hearted
man
мягкосердечный
мужчина
—
Been
the
cause
of
trouble
причина
всех
бед
Ever
since
the
world
began
с
начала
времен.
Oh
yeah,
ever
since
the
world
began
О
да,
с
начала
времен
A
hard
headed
woman
been
упрямая
женщина
—
A
thorn
in
the
side
of
man
бедствие
для
мужчины.
Adam
told
to
Eve
Адам
сказал
Еве:
Listen
here
to
me
"Слушай
меня
внимательно,
Don't
you
let
me
catch
you
не
смей
даже
близко
подходить
Messin'
round
that
apple
tree
к
этой
яблоне."
Oh
yeah,
ever
since
the
world
began
О
да,
с
начала
времен
A
hard
headed
woman
been
упрямая
женщина
—
A
thorn
in
the
side
of
man
бедствие
для
мужчины.
Oh
yeah,
ever
since
the
world
began
О
да,
с
начала
времен
A
hard
headed
woman
been
упрямая
женщина
—
A
thorn
in
the
side
of
man
бедствие
для
мужчины.
Samson
told
Delilah
Самсон
сказал
Далиле
Loud
and
clear
громко
и
ясно:
Keep
your
cotton
pickin'
fingers
"Держи
свои
грязные
пальцы
Out
my
curly
hair
подальше
от
моих
кудрей."
Oh
yeah,
ever
since
the
world
began
О
да,
с
начала
времен
A
hard
headed
woman
been
упрямая
женщина
—
A
thorn
in
the
side
of
man
бедствие
для
мужчины.
I
heard
about
a
king
Я
слышал
про
короля,
Who
was
doing
swell
у
которого
всё
было
отлично,
Till
he
started
playing
пока
он
не
связался
With
that
evil
Jezebel
с
этой
злодейкой
Иезавелью.
Oh
yeah,
ever
since
the
world
began
О
да,
с
начала
времен
A
hard
headed
woman
been
упрямая
женщина
—
A
thorn
in
the
side
of
man
бедствие
для
мужчины.
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина,
A
head
like
a
rock
упрямая,
как
скала.
If
she
ever
went
away
Если
она
когда-нибудь
уйдет,
I'd
cry
around
the
clock
я
буду
рыдать
сутками
напролет.
Oh
yeah,
ever
since
the
world
began
О
да,
с
начала
времен
A
hard
headed
woman
been
упрямая
женщина
—
A
thorn
in
the
side
of
man
бедствие
для
мужчины.
A
hard
headed
woman
been
Упрямая
женщина
—
A
thorn
in
the
side
of
man
бедствие
для
мужчины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude De Metrius
Attention! Feel free to leave feedback.