Lyrics and translation Elvis Presley & The Jordanaires - Viva Las Vegas (New Sound Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva Las Vegas (New Sound Remastered)
Вива, Лас-Вегас (Новое звучание, ремастеринг)
Bright
light
city
gonna
set
my
soul
Яркие
огни
города
воспламенят
мою
душу,
Gonna
set
my
soul
on
fire
Воспламенят
мою
душу.
Got
a
whole
lot
of
money
that's
ready
to
burn
У
меня
полно
денег,
которые
готовы
сгореть,
So
get
those
stakes
up
higher
Так
что
поднимайте
ставки
выше,
милая.
There's
a
thousand
pretty
women
waitin'
out
there
Тысяча
красоток
ждут
там,
And
they're
all
livin'
devil
may
care
И
все
они
живут
наплевательски,
And
I'm
just
the
devil
with
love
to
spare
А
я
всего
лишь
дьявол,
готовый
поделиться
любовью.
Viva
Las
Vegas,
viva
Las
Vegas
Вива,
Лас-Вегас,
вива,
Лас-Вегас!
How
I
wish
that
there
were
more
Как
бы
я
хотел,
чтобы
в
сутках
было
больше
Than
the
24
hours
in
the
day
Чем
24
часа,
'Cause
even
if
there
were
forty
more
Ведь
даже
если
бы
их
было
на
сорок
больше,
I
wouldn't
sleep
a
minute
away
Я
бы
не
сомкнул
глаз
ни
на
минуту.
Oh,
there's
black
jack
and
poker
and
the
roulette
wheel
О,
здесь
есть
блэкджек,
покер
и
рулетка,
A
fortune
won
and
lost
on
every
deal
Состояние
выигрывается
и
проигрывается
на
каждой
сделке.
All
you
need's
a
strong
heart
and
a
nerve
of
steel
Всё,
что
тебе
нужно,
это
храброе
сердце
и
стальные
нервы.
Viva
Las
Vegas,
viva
Las
Vegas
Вива,
Лас-Вегас,
вива,
Лас-Вегас!
Viva
Las
Vegas
with
you
neon
flashin'
Вива,
Лас-Вегас,
с
твоими
неоновыми
вспышками
And
your
one
arm
bandits
crashin'
И
грохотом
твоих
одноруких
бандитов,
All
those
hopes
down
the
drain
Все
эти
надежды
летят
в
трубу.
Viva
Las
Vegas
turnin'
day
into
nighttime
Вива,
Лас-Вегас,
превращающий
день
в
ночь,
Turnin'
night
into
daytime
Превращающий
ночь
в
день.
If
you
see
it
once
you'll
never
be
the
same
again
Если
ты
увидишь
это
однажды,
ты
уже
никогда
не
будешь
прежней.
I'm
gonna
keep
on
the
run,
I'm
gonna
have
me
some
fun
Я
буду
продолжать
веселиться,
я
получу
удовольствие,
If
it
costs
me
my
very
last
dime
Даже
если
это
будет
стоить
мне
последней
монеты.
If
I
wind
up
broke
up
well
Если
я
в
итоге
останусь
без
гроша,
ну
что
ж,
I'll
always
remember
that
I
had
a
swingin'
time
Я
всегда
буду
помнить,
что
я
отлично
провел
время.
I'm
gonna
give
it
everything
I've
got
Я
выложусь
на
полную,
Lady
luck
please
let
the
dice
stay
hot
Госпожа
удача,
пожалуйста,
пусть
кости
останутся
горячими.
Let
me
shoot
a
seven
with
every
shot
Пусть
я
выбиваю
семерку
каждым
броском.
Viva
Las
Vegas,
viva
Las
Vegas,
viva
Las
Vegas
Вива,
Лас-Вегас,
вива,
Лас-Вегас,
вива,
Лас-Вегас!
Viva,
viva
Las
Vegas
Вива,
вива,
Лас-Вегас!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mort Shuman, Doc Pomus
Attention! Feel free to leave feedback.