Lyrics and translation Elvis Presley - After Loving You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After Loving You
После того, как полюбил тебя
But
now
after
loving
you,
what
else
is
there
to
do
Но
теперь,
после
того,
как
я
полюбил
тебя,
что
еще
остается
делать?
For
honey,
all
the
rest
is
just
gonna
have
to
be
second
best
Ведь,
милая,
все
остальное
будет
лишь
жалким
подобием.
I
know
I'll
go
through
life
comparing
her
to
you
Я
знаю,
что
буду
идти
по
жизни,
сравнивая
ее
с
тобой.
That's
'cause
I'm
no
good,
I'm
no
good
to
anyone
after
loving
you
Потому
что
я
ни
на
что
не
годен,
никому
не
нужен
после
того,
как
полюбил
тебя.
Your
precious
love
cannot
be
erased
by
just
another
woman
with
a
pretty
face
Твою
драгоценную
любовь
нельзя
стереть
просто
другой
женщиной
с
красивым
лицом.
And
your
memory,
you
know
it
will
remain
for
it
cannot
be
erased
И
память
о
тебе,
знаешь,
она
останется,
потому
что
ее
невозможно
стереть.
Other
loves
may
come
along,
they
can't
live
up
to
you
Другие
любови
могут
прийти,
но
они
не
смогут
сравниться
с
тобой.
That's
'cause
I'm
no
good,
I'm
no
good
to
anyone
after
loving
you
Потому
что
я
ни
на
что
не
годен,
никому
не
нужен
после
того,
как
полюбил
тебя.
Your
precious
love
cannot
be
erased
by
just
another
woman
with
a
pretty
face
Твою
драгоценную
любовь
нельзя
стереть
просто
другой
женщиной
с
красивым
лицом.
And
your
memory,
you
know
it
will
remain
for
it
cannot
be
erased
И
память
о
тебе,
знаешь,
она
останется,
потому
что
ее
невозможно
стереть.
Other
loves
may
come
along,
they
can't
live
up
to
you
Другие
любови
могут
прийти,
но
они
не
смогут
сравниться
с
тобой.
That's
'cause
I'm
no
good,
I'm
no
good
to
anyone
after
loving
you
Потому
что
я
ни
на
что
не
годен,
никому
не
нужен
после
того,
как
полюбил
тебя.
I
said
I'm
no
good,
I'm
no
good
to
anyone
after
loving
you
Я
сказал,
я
ни
на
что
не
годен,
никому
не
нужен
после
того,
как
полюбил
тебя.
I
said
I'm
no
good,
I'm
no
good,
I'm
no
good
to
anyone
Я
сказал,
я
ни
на
что
не
годен,
никому
не
нужен,
никому
не
нужен.
To
anyone,
to
anyone,
to
anyone
after
loving
you
Никому,
никому,
никому
после
того,
как
полюбил
тебя.
That's
'cause
I'm
no
good,
I'm
no
good
to
anyone
after
loving
you
Потому
что
я
ни
на
что
не
годен,
никому
не
нужен
после
того,
как
полюбил
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Miller, J.w. Lantz
Attention! Feel free to leave feedback.