Lyrics and translation Elvis Presley - Didja' Ever
Didja'
ever
Диджа
когда-нибудь...
Didja'
ever
get
Ты
когда-нибудь
получал
...
Didja'
ever
get
one
У
тебя
когда-нибудь
был
такой?
Didja'
ever
get
one
of
them
Ты
когда-нибудь
получал
одну
из
них
Didja'
ever
get
one
of
them
days,
boy
У
тебя
когда-нибудь
был
такой
день,
парень
Didja'
ever
get
one
of
them
days
У
тебя
когда-нибудь
был
такой
день?
When
nothin'
is
right
from
mornin'
till
night
Когда
все
идет
не
так,
как
надо,
с
утра
до
Didja'
ever
get
one
of
them
days
Ночи,
у
тебя
когда-нибудь
был
такой
день?
Didja'
ever
get
one
of
them
days
У
тебя
когда-нибудь
был
такой
день?
Ya
get
up
in
the
morning
and
turn
the
shower
on
Ты
встаешь
утром
и
включаешь
душ.
You're
gettin'
pneumonia,
the
hot
water
is
gone
У
тебя
воспаление
легких,
горячая
вода
кончилась.
Freezin'
sneezin'
Замерзаю,
чихаю.
You
wanna
dry
your
back,
a
well
Ты
хочешь
вытереть
спину,
как
колодец.
Didja'
ever
get
one
of
them
days
У
тебя
когда-нибудь
был
такой
день?
When
there's
no
towel
on
the
rack
Когда
нет
полотенца
на
вешалке
Didja'
ever
Диджа
когда-нибудь...
Didja'
ever
get
Ты
когда-нибудь
получал
...
Didja'
ever
get
one
У
тебя
когда-нибудь
был
такой?
Didja'
ever
get
one
of
them
Ты
когда-нибудь
получал
одну
из
них
Didja'
ever
get
one
of
them
girls,
boys
У
тебя
когда-нибудь
была
такая
девушка,
парни
Didja'
ever
get
one
of
them
girls
Ты
когда-нибудь
получал
одну
из
этих
девушек
Who's
awful
nice
Кто
такой
ужасно
милый
But
cold
as
ice
Но
холодна
как
лед.
Didja'
ever
get
one
of
them
girls,
yeah
Ты
когда-нибудь
получал
одну
из
этих
девушек,
да
Didja'
ever
get
one
of
them
girls
Ты
когда-нибудь
получал
одну
из
этих
девушек
Yeah!
girls,
girls,
girls,
girls,
girls,
girls,
girls,
girls
Девочки,
девочки,
девочки,
девочки,
девочки,
девочки,
девочки,
девочки,
девочки
You're
at
a
drive-in
movie
Ты
на
съемках
фильма.
With
a
cute
brunette
С
симпатичной
брюнеткой
A
countin'
on
the
kisses
that
you
figure
to
get
Я
рассчитываю
на
поцелуи,
которые
ты
рассчитываешь
получить.
Closer,
closer,
then
she
hollers
ho!
Ближе,
ближе,
а
потом
она
кричит:
"Хо!"
Didja'
ever
get
one
of
them
girls
Ты
когда-нибудь
получал
одну
из
этих
девушек
Who
just
wants
to
watch
the
show
Кто
просто
хочет
посмотреть
шоу
Show,
show,
show,
show,
show,
show,
show,
show
Шоу,
шоу,
шоу,
шоу,
шоу,
шоу,
шоу,
шоу,
шоу
Didja'
ever
Диджа
когда-нибудь...
Didja'
ever
get
Ты
когда-нибудь
получал
...
Didja'
ever
get
one
У
тебя
когда-нибудь
был
такой?
Didja'
ever
get
one
of
them
Ты
когда-нибудь
получал
одну
из
них
Didja'
ever
get
one
of
them
days,
boy
У
тебя
когда-нибудь
был
такой
день,
парень
Didja'
ever
get
one
of
them
days
У
тебя
когда-нибудь
был
такой
день?
When
nothin'
is
right
Когда
все
идет
не
так,
как
надо.
From
mornin'
to
night
С
утра
до
ночи.
Didja'
ever
get
one
of
them
days,
boy
У
тебя
когда-нибудь
был
такой
день,
парень
Didja'
ever
get
one
of
them
days
У
тебя
когда-нибудь
был
такой
день?
You're
on
a
sunday
picnic
Ты
на
воскресном
пикнике.
And
then
it
starts
to
pour
А
потом
начинает
лить.
You
run
through
poison
ivy,
scratch
until
you're
sore
Ты
бежишь
сквозь
Ядовитый
плющ,
царапаешься
до
боли.
Ants
come
dancin',
carry
off
the
bread
Муравьи
приплясывают,
уносят
хлеб.
Didja'
ever
get
one
of
them
days
У
тебя
когда-нибудь
был
такой
день?
When
you
should
a-stayed
in
bed
Когда
тебе
следовало
бы
остаться
в
постели.
Didja'
ever
Диджа
когда-нибудь...
Didja'
ever
get
Ты
когда-нибудь
получал
...
Didja'
ever
get
one
У
тебя
когда-нибудь
был
такой?
Didja'
ever
get
one
of
them
Ты
когда-нибудь
получал
одну
из
них
One
of
them
days
В
один
из
таких
дней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sid Wayne, Sherman Edwards
Attention! Feel free to leave feedback.