Lyrics and translation Elvis Presley - Goin' Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
proud
wild
land
where
the
wind
blows
free
Эта
гордая
дикая
земля,
где
ветер
дует
бесплатно
Has
always
been
a
part
of
me
Всегда
был
частью
меня
It's
in
my
blood,
I
just
can't
get
it
out
Это
у
меня
в
крови,
я
просто
не
могу
избавиться
от
этого
For
a
hundred
miles
a
man
can
see
За
сто
миль
человек
может
видеть
And
be
about
as
wild
as
he
wants
to
be
И
будь
таким
диким,
каким
он
хочет
быть.
If
he
feels
like
shouting,
all
he's
gotta
do
is
shout
Если
ему
хочется
кричать,
все,
что
ему
нужно
сделать,
это
кричать
Where
the
purple
mountains
reach
up
high
Где
фиолетовые
горы
достигают
высоты
And
look
like
they're
gonna
touch
the
sky
И
похоже,
они
коснутся
неба
Where
the
canyon
walls
have
stood
for
a
million
years
Там,
где
стены
каньона
стояли
миллион
лет
Where
the
days
are
hot,
the
nights
are
cold
Где
дни
жаркие,
ночи
холодные
The
desert
sand
looks
just
like
gold
Песок
пустыни
выглядит
так
же,
как
золото
These
trails
were
carved
in
sweat
and
blood
and
tears
Эти
тропы
были
вырезаны
потом,
кровью
и
слезами.
Where
the
painted
desert
as
you
pass
by
Где
нарисованная
пустыня,
когда
ты
проходишь
мимо
Looks
like
a
rainbow
in
the
sky
Похоже
на
радугу
в
небе
The
cactus
blooms
in
the
early
morning
sun
Кактус
расцветает
под
лучами
утреннего
солнца
Where
the
nightwings
sing
and
eagles
fly
Где
поют
ночные
крылышки
и
летают
орлы
The
clouds
paint
pictures
in
the
sky
Облака
рисуют
картины
в
небе
The
coyotes
howl
tells
you
when
the
day
is
done
Вой
койотов
говорит
вам,
когда
день
закончился
I'm
coming
home,
this
time
I'm
gonna
stay
Я
возвращаюсь
домой,
на
этот
раз
я
останусь
I'm
coming
home
and
I
ain't
never
goin'
away
Я
возвращаюсь
домой,
и
я
никогда
не
уйду
My
feet
are
itching
to
get
back
home
Мои
ноги
чешутся
вернуться
домой
I've
had
the
desert
fever
since
I've
been
gone
У
меня
пустынная
лихорадка
с
тех
пор,
как
я
ушел
I
need
some
loving
so
bad
that
I
can't
see
Мне
так
сильно
нужна
любовь,
что
я
не
вижу
When
a
woman
looks
a
man
in
the
eye
Когда
женщина
смотрит
мужчине
в
глаза
You
know
it
takes
a
man
to
satisfy
Вы
знаете,
что
мужчина
должен
удовлетворить
Thinking
about
them
girls
is
killing
me
Мысли
о
них,
девочки,
меня
убивают.
I'm
going
home,
going
home
Я
иду
домой,
иду
домой
Going
home,
I'm
going
home
Иду
домой,
я
иду
домой
Going
home,
going
home,
going
home
Иду
домой,
иду
домой,
иду
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joy Byers
Album
Speedway
date of release
01-05-1968
Attention! Feel free to leave feedback.