Lyrics and translation Elvis Presley - Hard Knocks
Oh,
I′m
really
feeling
mighty
low
О,
я
действительно
чувствую
себя
очень
подавленной
No,
no,
no,
I
got
no
place
that
I
can
go
Нет,
нет,
нет,
мне
некуда
идти.
So
I've
got
some
blues
to
sing
Так
что
у
меня
есть
немного
блюза,
чтобы
спеть.
And
oh,
so
much
remembering,
woe
И,
о,
так
много
воспоминаний,
горе!
Black
cats,
keep
away
from
me
Черные
кошки,
держитесь
от
меня
подальше
Take
my
advice,
go
shinning
up
a
tree
Послушай
моего
совета,
иди
сверкай
на
дерево.
I
got
hard
luck,
the
hardest
kind
a
luck
you′ll
find
Мне
не
везет,
это
самая
тяжелая
удача,
которую
ты
найдешь,
I
ain't
lyin',
I′ve
got
the
bluest
kinda
blues
я
не
лгу,
у
меня
самая
грустная
тоска.
Drivin′
me
right
outta
my
mind
Это
сводит
меня
с
ума.
She's
gone,
said
toodle-loo
Она
ушла,
сказал
тудль-Лу.
Kissed
her
good-bye
and
my-my,
my
money
too
Поцеловал
ее
на
прощание
и
мои-мои,
мои
деньги
тоже.
I′ve
got
hard
luck,
the
hardest
kinda
luck
you've
seen
Мне
не
везет,
не
везет
больше,
чем
тебе
когда-либо.
I
mean,
the
way
I′m
runnin'
lately
Я
имею
в
виду
то,
как
я
бегаю
в
последнее
время
My
lucky
number
is
thirteen
Мое
счастливое
число-тринадцать.
Where
do
I
belong,
everything
I
do
is
wrong,
all
wrong
Где
мое
место,
все,
что
я
делаю,
неправильно,
все
неправильно
Wrong
as
can
be
Неправильно
насколько
это
возможно
Who′s
stacking
all
the
decks,
lady
luck
has
got
the
hex
on
me
Кто
складывает
все
колоды,
госпожа
удача
наложила
на
меня
заклятие
I'm
on
her
knee
da-da-da-da
Я
у
нее
на
коленях,
да-да-да-да.
Shove
off,
boy,
I'm
warning
you
Отвали,
парень,
я
тебя
предупреждаю.
This
thing
I
caught,
you
know,
could
be
catchin′
too
Эта
штука,
которую
я
поймал,
знаешь
ли,
тоже
может
быть
поймана.
I′ve
got
hard
luck,
the
hardest
kinda
luck
there
can
be
Мне
не
везет,
это
самое
тяжелое
везение
на
свете.
Yes
siree,
I
guess
hard
luck
always
chooses
Да,
сэр,
я
думаю,
что
невезение
всегда
выбирает.
Natural
born
losers
like
me
Прирожденные
неудачники
вроде
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sid Wayne, Ben Weisman
Attention! Feel free to leave feedback.