Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hound Dog (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
Гончая (Midnight Show - Концерт в Международном отеле, Лас-Вегас, Невада - Август 1969)
You
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая
Cryin'
all
the
time
Ноешь
всё
время
You
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая
Cryin'
all
the
time
Ноешь
всё
время
Well,
you
ain't
never
caught
a
rabbit
Ну,
ты
ни
разу
не
поймала
кролика
And
you
ain't
no
friend
of
mine
И
ты
мне
не
друг
When
they
said
you
was
high
classed
Когда
говорили,
что
ты
из
высшего
общества
Well,
that
was
just
a
lie
Что
ж,
это
была
просто
ложь
Yeah,
they
said
you
was
high
classed
Да,
говорили,
что
ты
из
высшего
общества
Well,
that
was
just
a
lie
Что
ж,
это
была
просто
ложь
Yeah,
you
ain't
never
caught
a
rabbit
Да,
ты
ни
разу
не
поймала
кролика
And
you
ain't
no
friend
of
mine
И
ты
мне
не
друг
You
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая
Cryin'
all
the
time
Ноешь
всё
время
You
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая
Cryin'
all
the
time
Ноешь
всё
время
Well,
you
ain't
never
caught
a
rabbit
Ну,
ты
ни
разу
не
поймала
кролика
And
you
ain't
no
friend
of
mine
И
ты
мне
не
друг
When
they
said
you
was
high
classed
Когда
говорили,
что
ты
из
высшего
общества
Well,
that
was
just
a
lie
Что
ж,
это
была
просто
ложь
Yeah,
they
said
you
was
high
classed
Да,
говорили,
что
ты
из
высшего
общества
Well,
that
was
just
a
lie
Что
ж,
это
была
просто
ложь
Well,
you
ain't
never
caught
a
rabbit
Ну,
ты
ни
разу
не
поймала
кролика
And
you
ain't
no
friend
of
mine
И
ты
мне
не
друг
When
they
said
you
was
high
classed
Когда
говорили,
что
ты
из
высшего
общества
Well,
that
was
just
a
lie
Что
ж,
это
была
просто
ложь
You
know,
they
said
you
was
high
classed
Знаешь,
говорили,
что
ты
из
высшего
общества
Well,
that
was
just
a
lie
Что
ж,
это
была
просто
ложь
Yeah,
you
ain't
never
caught
a
rabbit
Да,
ты
ни
разу
не
поймала
кролика
And
you
ain't
no
friend
of
mine
И
ты
мне
не
друг
You
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая
Cryin'
all
the
time
Ноешь
всё
время
You
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая
Cryin'
all
the
time
Ноешь
всё
время
Well,
you
ain't
never
caught
a
rabbit
Ну,
ты
ни
разу
не
поймала
кролика
You
ain't
no
friend
of
mine
Ты
мне
не
друг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Are You Lonesome Tonight? (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
2
All Shook Up (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
3
Hound Dog (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
4
I Can't Stop Loving You (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
5
My Babe (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
6
Words (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
7
In the Ghetto (Dinner Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
8
Suspicious Minds (Dinner Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
9
Medley: Mystery Train / Tiger Man (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
Attention! Feel free to leave feedback.