Lyrics and translation Elvis Presley - Hound Dog - Remastered
You
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
собака-пес.
Cryin'
all
the
time
Все
время
плачу.
You
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
собака-пес.
Cryin'
all
the
time
Все
время
плачу.
Well,
you
ain't
never
caught
a
rabbit
Что
ж,
ты
никогда
не
ловил
кролика.
And
you
ain't
no
friend
of
mine
И
ты
не
мой
друг.
When
they
said
you
was
high
classed
Когда
они
сказали,
что
ты
классный.
Well,
that
was
just
a
lie
Что
ж,
это
была
просто
ложь.
Yeah,
they
said
you
was
high
classed
Да,
они
сказали,
что
ты
был
высокого
класса.
Well,
that
was
just
a
lie
Что
ж,
это
была
просто
ложь.
Yeah,
you
ain't
never
caught
a
rabbit
Да,
ты
никогда
не
ловил
кролика.
And
you
ain't
no
friend
of
mine
И
ты
не
мой
друг.
You
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
собака-пес.
Cryin'
all
the
time
Все
время
плачу.
You
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
собака-пес.
Cryin'
all
the
time
Все
время
плачу.
Well,
you
ain't
never
caught
a
rabbit
Что
ж,
ты
никогда
не
ловил
кролика.
And
you
ain't
no
friend
of
mine
И
ты
не
мой
друг.
When
they
said
you
was
high
classed
Когда
они
сказали,
что
ты
классный.
Well,
that
was
just
a
lie
Что
ж,
это
была
просто
ложь.
Yeah,
they
said
you
was
high
classed
Да,
они
сказали,
что
ты
был
высокого
класса.
Well,
that
was
just
a
lie
Что
ж,
это
была
просто
ложь.
Well,
you
ain't
never
caught
a
rabbit
Что
ж,
ты
никогда
не
ловил
кролика.
And
you
ain't
no
friend
of
mine
И
ты
не
мой
друг.
When
they
said
you
was
high
classed
Когда
они
сказали,
что
ты
классный.
Well,
that
was
just
a
lie
Что
ж,
это
была
просто
ложь.
You
know,
they
said
you
was
high
classed
Знаешь,
мне
сказали,
что
ты
был
высокого
класса.
Well,
that
was
just
a
lie
Что
ж,
это
была
просто
ложь.
Yeah,
you
ain't
never
caught
a
rabbit
Да,
ты
никогда
не
ловил
кролика.
And
you
ain't
no
friend
of
mine
И
ты
не
мой
друг.
You
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
собака-пес.
Cryin'
all
the
time
Все
время
плачу.
You
ain't
nothin'
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
собака-пес.
Cryin'
all
the
time
Все
время
плачу.
Well,
you
ain't
never
caught
a
rabbit
Что
ж,
ты
никогда
не
ловил
кролика.
You
ain't
no
friend
of
mine
Ты
не
мой
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JERRY LEIBER, MIKE STOLLER
Attention! Feel free to leave feedback.