Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can Help (Undubbed Version)
Ich kann helfen (Ungedubte Version)
If
you've
got
a
problem,
I
don't
care
what
it
is
Wenn
du
ein
Problem
hast,
ist
es
mir
egal,
was
es
ist
If
you
need
a
hand,
I
can
assure
you
this
Wenn
du
eine
helfende
Hand
brauchst,
kann
ich
dir
das
versichern
I
can
help,
I've
got
two
strong
arms,
I
can
help
Ich
kann
helfen,
ich
hab'
zwei
starke
Arme,
ich
kann
helfen
It
would
sure
do
me
good
to
do
you
good
Es
würde
mir
sicher
guttun,
dir
Gutes
zu
tun
Let
me
help
Lass
mich
helfen
It's
a
fact
that
people
get
lonely,
ain't
nothing
new
Es
ist
eine
Tatsache,
dass
Leute
einsam
werden,
das
ist
nichts
Neues
But
a
woman
like
you
baby,
should
never
have
the
blues
Aber
eine
Frau
wie
du,
Baby,
sollte
niemals
Trübsal
blasen
Let
me
help,
I've
got
two
for
me,
let
me
help
Lass
mich
helfen,
ich
hab'
zwei
davon,
lass
mich
helfen
It
would
sure
do
me
good
to
do
you
good
Es
würde
mir
sicher
guttun,
dir
Gutes
zu
tun
Let
me
help
Lass
mich
helfen
When
I
go
to
sleep
at
night,
you're
always
a
part
of
my
dream
Wenn
ich
nachts
schlafen
gehe,
bist
du
immer
ein
Teil
meines
Traums
Holding
me
tight
and
telling
me
everything
I
want
to
hear
Hältst
mich
fest
und
sagst
mir
alles,
was
ich
hören
will
So
don't
forget
me
baby,
all
you
gotta
do
is
call
Also
vergiss
mich
nicht,
Baby,
alles
was
du
tun
musst,
ist
anrufen
You
know
how
I
feel
about
you,
if
I
can
do
anything
at
all
Du
weißt,
wie
ich
für
dich
fühle,
wenn
ich
überhaupt
irgendwas
tun
kann
Let
me
help
Lass
mich
helfen
If
your
child
needs
a
daddy,
I
can
help
Wenn
dein
Kind
einen
Papa
braucht,
ich
kann
helfen
It
would
sure
do
me
good
to
do
you
good
Es
würde
mir
sicher
guttun,
dir
Gutes
zu
tun
Let
me
help
Lass
mich
helfen
When
I
go
to
sleep
at
night,
you're
always
a
part
of
my
dreams
Wenn
ich
nachts
schlafen
gehe,
bist
du
immer
ein
Teil
meines
Traums
Holding
me
tight
and
telling
me
everything
I
want
to
hear
Hältst
mich
fest
und
sagst
mir
alles,
was
ich
hören
will
So
don't
forget
me
baby,
all
you
gotta
do
is
call
Also
vergiss
mich
nicht,
Baby,
alles
was
du
tun
musst,
ist
anrufen
You
know
how
I
feel
about
you,
if
I
can
do
anything
at
all
Du
weißt,
wie
ich
für
dich
fühle,
wenn
ich
überhaupt
irgendwas
tun
kann
Let
me
help
Lass
mich
helfen
If
your
child
needs
a
daddy,
let
me
help
Wenn
dein
Kind
einen
Papa
braucht,
lass
mich
helfen
It
would
sure
do
me
good
to
do
you
good
Es
würde
mir
sicher
guttun,
dir
Gutes
zu
tun
Let
me
help
Lass
mich
helfen
When
I
go
to
sleep
at
night,
you're
always
a
part
of
my
dreams
Wenn
ich
nachts
schlafen
gehe,
bist
du
immer
ein
Teil
meines
Traums
Holding
me
tight
and
telling
me
everything
I
want
to
hear
Hältst
mich
fest
und
sagst
mir
alles,
was
ich
hören
will
So
don't
forget
me
baby,
all
you
gotta
do
is
call
Also
vergiss
mich
nicht,
Baby,
alles
was
du
tun
musst,
ist
anrufen
You
know
how
I
feel
about
you,
if
I
can
do
anything
at
all
Du
weißt,
wie
ich
für
dich
fühle,
wenn
ich
überhaupt
irgendwas
tun
kann
Let
me
help
Lass
mich
helfen
If
your
child
needs
a
daddy,
I
can
help
Wenn
dein
Kind
einen
Papa
braucht,
ich
kann
helfen
It
would
sure
do
me
good
to
do
you
good
Es
würde
mir
sicher
guttun,
dir
Gutes
zu
tun
Let
me
help
Lass
mich
helfen
I
can
help
Ich
kann
helfen
If
your
child
needs
a
daddy,
I
can
help
Wenn
dein
Kind
einen
Papa
braucht,
ich
kann
helfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Swan Billy, 1, Swan Bill Lance
Attention! Feel free to leave feedback.