Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want You, I Need You, I Love You
Я хочу тебя, я нуждаюсь в тебе, я люблю тебя
Hold
me
close,
hold
me
tight
Обними
меня
крепко,
прижми
меня
к
себе,
Make
me
thrill
with
delight
Заставь
меня
трепетать
от
восторга.
Let
me
know
where
I
stand
from
the
start
Дай
мне
знать
с
самого
начала,
где
я
стою.
I
want
you,
I
need
you,
I
love
you
Я
хочу
тебя,
я
нуждаюсь
в
тебе,
я
люблю
тебя
With
all
my
heart
Всем
сердцем.
Every
time
that
you're
near
Каждый
раз,
когда
ты
рядом,
All
my
cares
disappear
Все
мои
тревоги
исчезают.
Darling,
you're
all
that
I'm
living
for
Любимая,
ты
— всё,
ради
чего
я
живу.
I
want
you,
I
need
you,
I
love
you
Я
хочу
тебя,
я
нуждаюсь
в
тебе,
я
люблю
тебя
More
and
more
Всё
больше
и
больше.
I
thought
I
could
live
without
romance
Я
думал,
что
смогу
жить
без
романтики,
Until
you
came
to
me
Пока
ты
не
пришла
ко
мне.
But
now
I
know
that
I
will
go
on
Но
теперь
я
знаю,
что
буду
продолжать
Loving
you
eternally
Любить
тебя
вечно.
Won't
you
please
be
my
own?
Не
будешь
ли
ты
моей?
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
'Cause
I
die
every
time
we're
apart
Потому
что
я
умираю
каждый
раз,
когда
мы
в
разлуке.
I
want
you,
I
need
you,
I
love
you
Я
хочу
тебя,
я
нуждаюсь
в
тебе,
я
люблю
тебя
With
all
my
heart
Всем
сердцем.
I
thought
I
could
live
without
romance
Я
думал,
что
смогу
жить
без
романтики,
Until
you
came
to
me
Пока
ты
не
пришла
ко
мне.
But
now
I
know
that
I
will
go
on
Но
теперь
я
знаю,
что
буду
продолжать
Loving
you
eternally
Любить
тебя
вечно.
Won't
you
please
be
my
own?
Не
будешь
ли
ты
моей?
Never
leave
me
alone
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
'Cause
I
die
every
time
we're
apart
Потому
что
я
умираю
каждый
раз,
когда
мы
в
разлуке.
I
want
you,
I
need
you,
I
love
you
Я
хочу
тебя,
я
нуждаюсь
в
тебе,
я
люблю
тебя
With
all
my
heart
Всем
сердцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ira Kosloff, Maurice Mysels
Attention! Feel free to leave feedback.