Lyrics and translation Elvis Presley - I'll Be Home On Christmas Day - alt. take 4
From
the
hills
of
Georgia
С
холмов
Джорджии.
Across
the
plains
of
Tennessee
Через
равнины
Теннесси
I′ve
seen
and
I've
done
most
everything
Я
видел
и
делал
почти
все.
That
a
man
can
do
or
see
Что
человек
может
сделать
или
увидеть?
But
if
I
could
only
borrow
Но
если
бы
я
только
мог
одолжить
...
Just
one
dream
from
yesterday
Всего
лишь
один
вчерашний
сон.
I′d
be
on
that
train
tomorrow
Завтра
я
буду
на
этом
поезде.
Be
home
on
Christmas
Day
Будь
дома
на
Рождество
It's
been
so
many
times
before
Это
было
так
много
раз
прежде.
She
left
that
candle
burning
Она
оставила
свечу
гореть.
Oh,
too
many
tears
had
fell
О,
слишком
много
слез
пролилось.
My
soul
filled
with
yearning
Моя
душа
наполнилась
тоской.
If
I
had
any
sense
at
all
Если
бы
у
меня
была
хоть
капля
здравого
смысла
Just
be
on
my
way
Просто
иди
своей
дорогой.
Catch
that
train
tomorrow
Успей
на
поезд
завтра.
And
be
home
on
Christmas
Day
И
быть
дома
на
Рождество.
Every
time
I
think
about
her
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
ней.
All
the
love
I
left
behind
Вся
любовь,
которую
я
оставил
позади.
Memories
still
linger
Воспоминания
все
еще
живы.
Within
my
troubled
mind
В
моем
беспокойном
разуме
I
could
set
aside
my
pride
Я
мог
бы
отбросить
свою
гордость.
I'd
just
be
on
my
way
Я
просто
пойду
своей
дорогой.
I′d
catch
that
train
tomorrow
Я
бы
сел
на
этот
поезд
завтра.
And
be
home
on
Christmas
Day
И
быть
дома
на
Рождество.
I
had
any
sense
at
all
У
меня
был
хоть
какой-то
здравый
смысл.
I′d
just
be
on
my
way
Я
просто
пойду
своей
дорогой.
I'd
catch
that
train
tomorrow
Я
бы
сел
на
этот
поезд
завтра.
I′d
be
home
on
Christmas
Day
Я
буду
дома
на
Рождество.
I'd
catch
that
train
tomorrow
Я
бы
сел
на
этот
поезд
завтра.
I′d
be
home
on
Christmas
Day
Я
буду
дома
на
Рождество.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Jarrett
Attention! Feel free to leave feedback.