Elvis Presley - If You Don't Come Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Presley - If You Don't Come Back




(What did the poor boy find)
(Что нашел бедный мальчик?)
Well the car was gone and you were gone
Что ж, машина исчезла, и ты исчез.
And I almost lost my mind
И я чуть не сошел с ума.
If you don't come back (if you don't come back)
Если ты не вернешься (если ты не вернешься)
Yeah! If you don't come back today (if you don't come back today)
Да, если ты не вернешься сегодня (если ты не вернешься сегодня).
You can call up the people at the crazy house
Ты можешь позвонить людям в сумасшедший дом.
And take this crazy man away
И уведите отсюда этого сумасшедшего.
(He threw himself off a gas stone wall)
(Он бросился с газовой каменной стены)
(He tore his clothes out the door)
(Он рванул свою одежду за дверь)
I ran out on the street in my stockinged feet
Я выбежал на улицу в одних чулках.
Tell the police I've been robbed
Скажите полиции, что меня ограбили.
If you don't come back (if you don't come back)
Если ты не вернешься (если ты не вернешься)
Mmm if you don't come back today (if you don't come back today)
МММ, если ты не вернешься сегодня (если ты не вернешься сегодня).
Well you can call up the people at the crazy house
Что ж можешь позвонить людям из сумасшедшего дома
And take this crazy man away
И уведите отсюда этого сумасшедшего.
Mrs. Brown's been talking about me
Миссис Браун говорила обо мне.
To the people across the street
К людям на другой стороне улицы.
She said "I cooked that boy a pot full of stew
Она сказала :" я приготовила этому парню котелок, полный тушенки.
But the poor thing just won't eat"
Но бедняжка просто не хочет есть.
If you don't come back (if you don't come back)
Если ты не вернешься (если ты не вернешься)
Yeah! If you don't come back today (if you don't come back today)
Да, если ты не вернешься сегодня (если ты не вернешься сегодня).
You can call up the people at the crazy house
Ты можешь позвонить людям в сумасшедший дом.
And take this crazy man away
И уведите отсюда этого сумасшедшего.





Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller


Attention! Feel free to leave feedback.