Lyrics and translation Elvis Presley - It's Your Baby, You Rock It
You
offered
me
a
penny
for
my
thoughts
Ты
предложил
мне
пенни
за
мои
мысли.
And
I
told
you
then
that
woman
won′t
stay
caught
И
я
сказал
тебе
тогда,
что
эта
женщина
не
останется
пойманной.
But
you
turned
around,
you
loved
her
anyway
Но
ты
отвернулся,
ты
все
равно
любил
ее.
She
broke
your
heart
and
all
I've
got
to
say
Она
разбила
тебе
сердце
и
все
что
я
могу
сказать
It′s
your
baby
(it's
your
baby),
you
rock
it
Это
твой
ребенок
(это
твой
ребенок),
ты
качаешь
его.
It's
your
heartache
(it′s
your
heartache),
you
bought
it
Это
твоя
сердечная
боль
(это
твоя
сердечная
боль),
ты
ее
купила.
You
made
that
bed
you′re
sleepin'
in
Ты
застелил
постель,
в
которой
спишь.
And
I′m
tired
of
hearin'
about
it
friend
И
я
устал
слушать
об
этом,
друг.
It′s
your
baby
(it's
your
baby),
you
rock
it
Это
твой
ребенок
(это
твой
ребенок),
ты
качаешь
его.
Well
you
cried
upon
my
shoulder
like
a
baby
Ты
плакала
у
меня
на
плече,
как
ребенок.
I′m
sorry
'bout
your
troubles
and
your
lady
Я
сожалею
о
твоих
проблемах
и
твоей
леди
But
she
done
you
like
she
done
me
Но
она
поступила
с
тобой
так
же,
как
со
мной.
And
I've
used
up
all
my
sympathy
И
я
израсходовал
все
свое
сочувствие.
It′s
your
baby,
you
rock
it
Это
твой
ребенок,
ты
качаешь
его.
It′s
your
baby
(it's
your
baby),
you
rock
it
Это
твой
ребенок
(это
твой
ребенок),
ты
качаешь
его.
It′s
your
heartache
(it's
your
heartache),
you
bought
it
Это
твоя
сердечная
боль
(это
твоя
сердечная
боль),
ты
ее
купила.
You
made
that
bed
you′re
sleepin'
in
Ты
застелил
постель,
в
которой
спишь.
And
I′m
tired
of
hearin'
about
it
friend
И
я
устал
слушать
об
этом,
друг.
It's
your
baby
(it′s
your
baby),
you
rock
it
Это
твой
ребенок
(это
твой
ребенок),
ты
качаешь
его.
It′s
your
baby
(it's
your
baby),
you
rock
it
Это
твой
ребенок
(это
твой
ребенок),
ты
качаешь
его.
It′s
your
heartache
(it's
your
heartache),
you
bought
it
Это
твоя
сердечная
боль
(это
твоя
сердечная
боль),
ты
ее
купила.
You
made
that
bed
you′re
sleepin'
in
Ты
застелил
постель,
в
которой
спишь.
And
I′m
tired
of
hearin'
about
it
friend
И
я
устал
слушать
об
этом,
друг.
It's
your
baby
(it′s
your
baby),
you
rock
it
Это
твой
ребенок
(это
твой
ребенок),
ты
качаешь
его.
It′s
your
baby
Это
твой
ребенок.
I
was
born
about
10,000
years
ago
Я
родился
около
10
000
лет
назад.
There
ain't
nothing
in
this
world
that
I
don′t
know
В
этом
мире
нет
ничего,
чего
бы
я
не
знал.
I
saw
old
Pharaoh's
daughter
bring
Moses
from
the
water
Я
видел,
как
дочь
фараона
вытащила
Моисея
из
воды.
I′ll
lick
the
guy
that
says-
Я
оближу
парня,
который
говорит...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shirl Milete, Nora Fowler
Attention! Feel free to leave feedback.