Lyrics and translation Elvis Presley - Jesus Walked That Lonesome Valley
You've
got
to
walk
that
lonesome
valley
Ты
должен
пройти
эту
одинокую
долину.
Well
you
gotta
go
by
yourself
Что
ж,
ты
должен
идти
один.
Well
there
ain't
nobody
else
gonna
go
there
for
you
Что
ж
больше
никто
не
пойдет
туда
за
тобой
You
gotta
go
there
by
yourself
Ты
должен
пойти
туда
один.
Now
mother
walked
that
lonesome
valley
Теперь
мать
шла
по
этой
одинокой
долине.
Now
mother
walked,
she
walked
it
by
herself
Теперь
мама
шла,
она
шла
сама.
Well
there
ain't
nobody
else
could
ever
walk
it
for
her
Что
ж,
никто
другой
не
смог
бы
пройти
его
для
нее.
She
had
to
walk
it,
she
had
to
walk
it
by
herself
Она
должна
была
пройти
его,
она
должна
была
пройти
его
сама.
You've
got
to
walk
that
lonesome
valley
Ты
должен
пройти
эту
одинокую
долину.
Well
you
gotta
go
by
yourself
Что
ж,
ты
должен
идти
один.
Well
there
ain't
nobody
else
gonna
go
there
for
you
Что
ж
больше
никто
не
пойдет
туда
за
тобой
You
gotta
go
there
by
yourself
Ты
должен
пойти
туда
один.
Now
father
walked
that
lonesome
valley
Теперь
отец
шел
по
этой
одинокой
долине.
Now
father
walked
it,
he
walked
it
by
himself
Теперь
отец
шел
по
ней,
он
шел
сам
по
себе.
Nobody
else
could
walk
it
for
him
Никто
другой
не
мог
пройти
ее
за
него.
Well
he
had
to
walk
it,
he
had
to
walk
it
by
himself
Что
ж,
он
должен
был
пройти
ее,
он
должен
был
пройти
ее
сам.
You've
got
to
walk
that
lonesome
valley
Ты
должен
пройти
эту
одинокую
долину.
Well
you
gotta
go
by
yourself
Что
ж,
ты
должен
идти
один.
Well
there
ain't
nobody
else
gonna
go
there
for
you
Что
ж
больше
никто
не
пойдет
туда
за
тобой
You
gotta
go
there
by
yourself
Ты
должен
пойти
туда
один.
Now
John
was
a
baptist
Теперь
Иоанн
был
Крестителем.
He
was
some
folk
say
he
was
a
Jew
Некоторые
говорят
что
он
еврей
He
wrote
that
holy
holy
bible
Он
написал
эту
святую
святую
Библию
The
bible
tells
you,
it
plainly
tells
you
Библия
говорит
вам,
она
ясно
говорит
вам
That
he
was,
that
he
was
a
preacher
too
Что
он
был,
что
он
тоже
был
проповедником.
You've
got
to
walk
that
lonesome
valley
Ты
должен
пройти
эту
одинокую
долину.
Well
you
gotta
go
by
yourself
Что
ж,
ты
должен
идти
один.
Well
there
ain't
nobody
else
gonna
go
there
for
you
Что
ж
больше
никто
не
пойдет
туда
за
тобой
You
gotta
go
there
by
yourself
Ты
должен
пойти
туда
один.
You've
got
to
walk
that
lonesome
valley
Ты
должен
пройти
эту
одинокую
долину.
Well
you
gotta
go
by
yourself
Что
ж,
ты
должен
идти
один.
Well
there
ain't
nobody
else
gonna
go
there
for
you
Что
ж
больше
никто
не
пойдет
туда
за
тобой
You
gotta
go
there
by
yourself
Ты
должен
пойти
туда
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.