Lyrics and translation Elvis Presley - Jesus Walked That Lonesome Valley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesus Walked That Lonesome Valley
Иисус шел той одинокой долиной
You've
got
to
walk
that
lonesome
valley
Ты
должна
пройти
той
одинокой
долиной,
Well
you
gotta
go
by
yourself
Ты
должна
пройти
её
одна.
Well
there
ain't
nobody
else
gonna
go
there
for
you
Никто
другой
не
пройдёт
её
за
тебя,
You
gotta
go
there
by
yourself
Ты
должна
пройти
её
одна.
Now
mother
walked
that
lonesome
valley
Мама
прошла
той
одинокой
долиной,
Now
mother
walked,
she
walked
it
by
herself
Мама
прошла,
прошла
её
одна.
Well
there
ain't
nobody
else
could
ever
walk
it
for
her
Никто
другой
не
смог
бы
пройти
её
за
неё,
She
had
to
walk
it,
she
had
to
walk
it
by
herself
Она
должна
была
пройти
её,
пройти
её
одна.
You've
got
to
walk
that
lonesome
valley
Ты
должна
пройти
той
одинокой
долиной,
Well
you
gotta
go
by
yourself
Ты
должна
пройти
её
одна.
Well
there
ain't
nobody
else
gonna
go
there
for
you
Никто
другой
не
пройдёт
её
за
тебя,
You
gotta
go
there
by
yourself
Ты
должна
пройти
её
одна.
Now
father
walked
that
lonesome
valley
Отец
прошёл
той
одинокой
долиной,
Now
father
walked
it,
he
walked
it
by
himself
Отец
прошёл
её,
прошёл
её
один.
Nobody
else
could
walk
it
for
him
Никто
другой
не
смог
бы
пройти
её
за
него,
Well
he
had
to
walk
it,
he
had
to
walk
it
by
himself
Он
должен
был
пройти
её,
пройти
её
один.
You've
got
to
walk
that
lonesome
valley
Ты
должна
пройти
той
одинокой
долиной,
Well
you
gotta
go
by
yourself
Ты
должна
пройти
её
одна.
Well
there
ain't
nobody
else
gonna
go
there
for
you
Никто
другой
не
пройдёт
её
за
тебя,
You
gotta
go
there
by
yourself
Ты
должна
пройти
её
одна.
Now
John
was
a
baptist
Иоанн
был
баптистом,
He
was
some
folk
say
he
was
a
Jew
Некоторые
говорят,
что
он
был
иудеем.
He
wrote
that
holy
holy
bible
Он
написал
святую
Библию,
The
bible
tells
you,
it
plainly
tells
you
Библия
говорит
тебе,
ясно
говорит
тебе,
That
he
was,
that
he
was
a
preacher
too
Что
он
был,
что
он
был
ещё
и
проповедником.
You've
got
to
walk
that
lonesome
valley
Ты
должна
пройти
той
одинокой
долиной,
Well
you
gotta
go
by
yourself
Ты
должна
пройти
её
одна.
Well
there
ain't
nobody
else
gonna
go
there
for
you
Никто
другой
не
пройдёт
её
за
тебя,
You
gotta
go
there
by
yourself
Ты
должна
пройти
её
одна.
You've
got
to
walk
that
lonesome
valley
Ты
должна
пройти
той
одинокой
долиной,
Well
you
gotta
go
by
yourself
Ты
должна
пройти
её
одна.
Well
there
ain't
nobody
else
gonna
go
there
for
you
Никто
другой
не
пройдёт
её
за
тебя,
You
gotta
go
there
by
yourself
Ты
должна
пройти
её
одна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.