Elvis Presley - Mean Woman Blues - 2005 DSD remaster - translation of the lyrics into Russian




Mean Woman Blues - 2005 DSD remaster
Блюз Злюки - ремастер 2005 DSD
I got a woman,
У меня есть женщина,
Mean as she can be
Злая, как только может быть
I got a woman,
У меня есть женщина,
Mean as she can be
Злая, как только может быть
Sometimes I think
Иногда мне кажется,
She's almost mean as me
Она почти такая же злая, как я
A black cat up and died of fright
Черный кот взял и умер от испуга,
'Cause she crossed his path last night
Потому что она пересекла ему дорогу прошлой ночью
Oh, I got a woman
О, у меня есть женщина,
Mean as she can be
Злая, как только может быть
Sometimes I think
Иногда мне кажется,
She's almost mean as me
Она почти такая же злая, как я
She kiss so hard, she bruise my lips
Она целует так сильно, что у меня синяки на губах,
Hurts so good, my heart just flips
Так больно, но так хорошо, мое сердце просто переворачивается
Oh, I got a woman
О, у меня есть женщина,
Mean as she can be
Злая, как только может быть
Sometimes I think
Иногда мне кажется,
She's almost mean as me
Она почти такая же злая, как я
The strangest gal I ever had
Самая странная девушка, которая у меня когда-либо была,
Never happy 'less she's mad
Никогда не бывает счастлива, если не злится
Oh, I got a woman
О, у меня есть женщина,
Mean as she can be
Злая, как только может быть
Sometimes I think
Иногда мне кажется,
She's almost mean as me
Она почти такая же злая, как я
She makes love without a smile
Она занимается любовью без улыбки,
Ooh, hot dog that drives me wild
Ох, черт возьми, это сводит меня с ума
Oh, I got a woman
О, у меня есть женщина,
Mean as she can be
Злая, как только может быть
Sometimes I think
Иногда мне кажется,
She's almost mean as me
Она почти такая же злая, как я





Writer(s): Claude Demetruis


Attention! Feel free to leave feedback.