Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: Mystery Train / Tiger Man (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
Попурри: Таинственный поезд / Тигр (Полуночное шоу - Живое выступление в Международном отеле, Лас-Вегас, Невада - август 1969)
(One
of
the
first
records
I
ever
did
ladies
and
gentlemen
was
a
(Одна
из
первых
записей,
которые
я
когда-либо
делал,
дамы
и
господа,
была…)
Be
still,
still
Тише,
тише.
Was
a
terrible,
nah
Была
ужасной,
нет.
Aah,
when
I
first
started
out
in
the
business
Ах,
когда
я
только
начинал
заниматься
этим
делом…
I
had
three
instruments
У
меня
было
три
инструмента.
I
had
a
guitar
and
a
shakky
leg
У
меня
была
гитара
и
дрожащая
нога.
Another
guitar
and
another
shakky
leg,
nah
Другая
гитара
и
другая
дрожащая
нога,
нет.
So,
anyway
we
did
it,
'bout
five
song
before
anybody
really
another
work
Так
или
иначе,
мы
сделали
это,
примерно
пять
песен,
прежде
чем
кто-либо
еще…
One
like
kiss)
Что-то
вроде
поцелуя.
Train
I
ride,
16
coaches
long
Поезд,
на
котором
я
еду,
16
вагонов
длиной.
Train
I
ride,
16
coaches
long
Поезд,
на
котором
я
еду,
16
вагонов
длиной.
Well,
that
long
black
train
got
my
baby
I'm
going
Что
ж,
этот
длинный
черный
поезд
увез
мою
малышку,
я
еду…
Train
train,
comin'
on
'round
the
bend
Поезд,
поезд,
приближается,
огибая
поворот.
Train
train,
comin'
on
'round
the
bend
Поезд,
поезд,
приближается,
огибая
поворот.
Well,
it's
taken
my
baby
there
you
go,
do
it
again
Ну
вот,
он
увез
мою
малышку,
вот
так,
давай
еще
раз.
I
am
the
king
of
the
jungle
Я
король
джунглей.
They
call
me
the
Tiger
Меня
называют
Тигром.
I
am
the
king
of
the
jungle
Я
король
джунглей.
They
call
me
the
Tiger
Меня
называют
Тигром.
Well,
if
you
cross
my
path
Что
ж,
если
ты
встанешь
на
моем
пути…
You
take
your
own
life
in
your
hands
Ты
возьмешь
свою
жизнь
в
свои
руки.
I
am
the
king
of
the
jungle
Я
король
джунглей.
They
call
me
the
Tiger
Меня
называют
Тигром.
I
am
the
king
of
the
jungle
Я
король
джунглей.
They
call
me
the
Tiger
Меня
называют
Тигром.
Well,
if
you
cross
my
path
Что
ж,
если
ты
встанешь
на
моем
пути…
You
take
your
own
life
in
your
Ты
возьмешь
свою
жизнь
в
свои…
Well,
I
get
up
on
a
mountain
Что
ж,
я
поднимаюсь
на
гору…
And
I
call
my
black
И
зову
свою
черную…
Well,
I
get
up
on
a
mountain
Что
ж,
я
поднимаюсь
на
гору…
And
I
call
my
black
cat
И
зову
свою
черную
кошку.
And
my
black
cat
comes
a
runnin'
И
моя
черная
кошка
прибегает.
And
the
hound
dogs
they
get
a
way
back
А
гончие
псы
отступают.
Way
back,
way
back
Назад,
назад.
(Maybe
a
quick
watch
me
get
on
time
of
your
watch
(Может
быть,
быстро
посмотрите,
как
я
успеваю
вовремя
по
вашим
часам…
Yes
ma'am
what
a
dive
run
in
the
middle)
Да,
мэм,
какое
погружение
прямо
посреди…)
(You
don't
need
to
do
it)
(Вам
не
нужно
этого
делать.)
(That's
my
closing
bill
ma'am
I
just
take
a
leave
right
into
the
car)
(Это
мой
последний
счет,
мэм,
я
просто
уйду
прямо
в
машину.)
(You
mean
you
can't
do
I
know)
(Вы
имеете
в
виду,
что
не
можете…
Я
знаю.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Are You Lonesome Tonight? (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
2
All Shook Up (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
3
Hound Dog (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
4
I Can't Stop Loving You (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
5
My Babe (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
6
Words (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
7
In the Ghetto (Dinner Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
8
Suspicious Minds (Dinner Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
9
Medley: Mystery Train / Tiger Man (Midnight Show - Live at the International Hotel, Las Vegas, NV - August 1969)
Attention! Feel free to leave feedback.