Elvis Presley - Moody Blue (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Elvis Presley - Moody Blue (Remastered)




Moody Blue (Remastered)
Угрюмая грусть (Remastered)
Well, it′s hard to be a gambler
Трудно быть игроком,
Bettin' on the number
Ставя на число,
That changes ev′ry time
Что меняется каждый раз.
Well, you think you're gonna win
Думаешь, что выиграешь,
Think she's givin′ in
Думаешь, она сдаётся,
A stranger′s all you find
А находишь лишь незнакомку.
Yeah, it's hard to figure out
Да, трудно понять,
What she′s all about
Что у неё на уме,
But she's woman through and through
Но она женщина до мозга костей.
She′s a complicated lady
Она такая сложная,
So color my baby moody blue
Моя угрюмая грусть.
Oh, Moody blue
О, угрюмая грусть,
Tell me am I gettin' through
Скажи, доходит ли до тебя?
I keep hangin′ on, try to learn the song
Я всё держусь, пытаюсь выучить песню,
But I never do
Но никак не могу.
Oh, Moody blue
О, угрюмая грусть,
Tell me who I'm talkin' to
Скажи, с кем я говорю?
You′re like the night and day and it′s hard to say
Ты как день и ночь, и трудно сказать,
Which one is you
Кто из них ты.
Well, when Monday comes she's Tuesday
Когда приходит понедельник, она вторник,
When Tuesday comes she′s Wednesday
Когда вторник она среда,
Into another day again
И снова другой день.
Her personality unwinds
Её личность раскручивается,
Just like a ball of twine
Как клубок ниток,
On a spool that never ends
На катушке, которой нет конца.
Just when I think I know her well
Только я подумаю, что хорошо её знаю,
Her emotions reveal
Её эмоции показывают,
She's not the person that I though I knew
Что она не та, кем я её считал.
She′s a complicated lady
Она такая сложная,
So color my baby moody blue
Моя угрюмая грусть.
Oh, Moody blue
О, угрюмая грусть,
Tell me am I gettin' through
Скажи, доходит ли до тебя?
I keep hangin′ on, try to learn the song
Я всё держусь, пытаюсь выучить песню,
But I never do
Но никак не могу.
Oh, Moody blue
О, угрюмая грусть,
Tell me who I'm talkin' to
Скажи, с кем я говорю?
You′re like the night and day and it′s hard to say
Ты как день и ночь, и трудно сказать,
Which one is you
Кто из них ты.
I'm afraid of my Moody blue
Я боюсь своей угрюмой грусти.
Oh, Moody blue
О, угрюмая грусть,
Tell me who I′m talkin' to
Скажи, с кем я говорю?
You′re like the night and day and it's hard to say
Ты как день и ночь, и трудно сказать,
Which one is you
Кто из них ты.
Yeah, Moody blue
Да, угрюмая грусть,
Tell me am I gettin′ through
Скажи, доходит ли до тебя?
I keep hangin' on, try to learn the song
Я всё держусь, пытаюсь выучить песню,
But I never do
Но никак не могу.
Let me tell you 'bout Moody blue
Позволь мне рассказать тебе об угрюмой грусти.





Writer(s): M. James


Attention! Feel free to leave feedback.