Lyrics and translation Elvis Presley - My Little Friend
My
warped
and
worried
mind
resorts
Мой
извращенный
и
взволнованный
разум
прибегает.
To
wandering
off
to
ponder
things
I
never
talked
about
Блуждать,
размышлять
о
вещах,
о
которых
я
никогда
не
говорил.
A
pretty
girl
I
used
to
know
Хорошенькая
девушка,
которую
я
когда-то
знал.
But
wouldn′t
know
if
we
met
face
to
face
Но
я
не
узнаю,
если
мы
встретимся
лицом
к
лицу.
And
defying
every
logic
known
И
вопреки
любой
известной
логике.
I
wish
the
time
machine
could
take
me
back
again
Жаль,
что
машина
времени
не
может
вернуть
меня
обратно.
To
the
wonder
of
my
first
love
К
удивлению
моей
первой
любви
The
old
folks
teased
me
'bout
Старики
дразнили
меня
насчет
этого.
Referring
to
her
only
as
my
little
friend
Я
обращаюсь
к
ней
только
как
к
своей
маленькой
подруге.
Somewhere
far
away
and
maybe
not
so
far
away
Где
то
далеко
а
может
быть
и
не
так
далеко
A
child
has
grown
into
a
woman
of
the
world
Ребенок
вырос
в
светскую
женщину.
I
assumed
this
knowing
that
she
knew
Я
предположил
это,
зная,
что
она
знает.
So
much
of
life
at
such
a
tender
age
Так
много
жизни
в
таком
нежном
возрасте
I
learned
from
her
the
whisped
things
Я
узнал
от
нее
то,
о
чем
она
шептала.
The
big
boys
at
the
pool
hall
talked
about
Большие
парни
в
бильярдной
говорили
о
...
The
thrill
and
disappointment
fear
and
shame
Трепет
и
разочарование
страх
и
стыд
That
first
love
brings
Эта
первая
любовь
приносит
...
But
oh
how
I
thought
I
loved
my
little
friend
Но
как
же
я
думал
что
люблю
своего
маленького
друга
The
fragrance
of
the
green
grass
Аромат
зеленой
травы.
Mingled
with
the
scent
of
love
and
womanhood
Смешанный
с
ароматом
любви
и
женственности.
A
moonlight
night
I
kissed
and
cried
Лунной
ночью
я
целовалась
и
плакала.
And
swore
I′d
never
touch
another
girl
И
поклялся,
что
никогда
не
прикоснусь
к
другой
девушке.
But
time
moved
fast
and
I
moved
on
Но
время
бежало
быстро,
и
я
двигался
дальше.
And
I
loved
others
time
and
time
again
И
я
любил
других
снова
и
снова.
But
with
each
time
I
thought
of
her
Но
каждый
раз
я
думал
о
ней.
And
always
gave
a
little
more
И
всегда
давал
немного
больше.
A
symbol
of
remembrance
for
my
little
friend
Символ
памяти
для
моего
маленького
друга.
A
symbol
of
remembrance
for
my
little
friend
Символ
памяти
для
моего
маленького
друга.
A
symbol
of
remembrance
for
my
little
friend
Символ
памяти
для
моего
маленького
друга.
A
symbol
of
remembrance
Символ
памяти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shirl Milete
Attention! Feel free to leave feedback.