Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patch It Up - Opening Night
Flicken wir's zusammen - Eröffnungsabend
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
We′ve
got
to
patch
it
up
baby
Wir
müssen
es
zusammenflicken,
Baby
Before
we
fall
apart
at
the
seams
Bevor
wir
aus
allen
Nähten
platzen
We've
got
to
patch
it
up
baby
Wir
müssen
es
zusammenflicken,
Baby
We
can
with
time
unravel
our
dreams
Wir
könnten
mit
der
Zeit
unsere
Träume
platzen
lassen
Let′s
go
back
and
test
it
again
Lass
uns
zurückgehen
und
es
nochmal
versuchen
One
more
ride
is
all
I
ask
Nur
noch
eine
Runde,
das
ist
alles,
was
ich
verlange
Get
that
feelin'
(get
that
feelin'),
that
old
feelin′
(get
that
feelin′),
it
is
here
Hol
dieses
Gefühl
(hol
dieses
Gefühl),
dieses
alte
Gefühl
(hol
dieses
Gefühl),
es
ist
hier
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
Patch
it
up
(patch
it
up)
with
all
our
dreams
Flicken
wir's
zusammen
(flick
es
zusammen)
mit
all
unseren
Träumen
We
can
patch
it
up
baby
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
Sweep
out
all
the
trouble
of
our
heart
Fegen
wir
all
den
Ärger
aus
unserem
Herzen
We've
got
to
patch
it
up
baby
Wir
müssen
es
zusammenflicken,
Baby
Before
our
difference
pulls
us
apart
Bevor
unsere
Unterschiede
uns
auseinanderreißen
Let′s
go
where
the
good
luck
lies
Lass
uns
dorthin
gehen,
wo
das
Glück
liegt
Let
us
give
it
one
more
try
Lass
es
uns
noch
einmal
versuchen
Can
you
feel
it?
That
old
feelin'?
Kannst
du
es
fühlen?
Dieses
alte
Gefühl?
Feel
it
healing
(healing)
Fühl
es
heilen
(heilen)
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
Patch
it
up
(patch
it
up)
with
all
our
dreams
Flicken
wir's
zusammen
(flick
es
zusammen)
mit
all
unseren
Träumen
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
Patch
it
up
(patch
it
up)
with
all
our
dreams
Flicken
wir's
zusammen
(flick
es
zusammen)
mit
all
unseren
Träumen
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
Patch
it
up
(patch
it
up)
with
all
our
dreams
Flicken
wir's
zusammen
(flick
es
zusammen)
mit
all
unseren
Träumen
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
Patch
it
up
(patch
it
up)
with
all
our
dreams
Flicken
wir's
zusammen
(flick
es
zusammen)
mit
all
unseren
Träumen
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
Patch
it
up
(patch
it
up)
with
all
our
dreams
Flicken
wir's
zusammen
(flick
es
zusammen)
mit
all
unseren
Träumen
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
We
can
patch
it
up
baby
(patch
it
up
baby)
Wir
können
es
zusammenflicken,
Baby
(flick
es
zusammen,
Baby)
Patch
it
up
(patch
it
up)
with
all
our
dreams
Flicken
wir's
zusammen
(flick
es
zusammen)
mit
all
unseren
Träumen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Rabbitt, Rory Michael Bourke
Attention! Feel free to leave feedback.