Lyrics and translation Elvis Presley - Pocketful Of Rainbows (Spankox Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pocketful Of Rainbows (Spankox Remix)
Пригоршня Радуг (Spankox Remix)
I
don't
worry
Я
не
волнуюсь,
Whenever
skies
are
gray
above
Когда
небо
серое
надо
мной.
Got
a
pocketful
of
rainbows
У
меня
есть
пригоршня
радуг,
Got
a
heart
full
of
love
Сердце
полно
любви.
Mister
Heartache
Господин
Горе,
I've
found
a
way
to
make
him
leave
Я
нашел
способ
прогнать
его.
Got
a
pocketful
of
rainbows
У
меня
есть
пригоршня
радуг,
Got
a
star
up
in
my
sleeve
И
туз
в
рукаве.
Kiss
me
extra
tender
Поцелуй
меня
особенно
нежно,
Hold
me
extra
tight
Обними
меня
особенно
крепко,
'Cause
I'm
savin'
your
sweetness
Ведь
я
храню
твою
сладость
For
a
lonely
night,
aye
Для
одинокой
ночи,
да.
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
No
more
teardrops
Больше
никаких
слез,
Now
that
I've
found
a
love
so
true
Теперь,
когда
я
нашел
такую
настоящую
любовь.
I
got
a
pocketful
of
rainbows
У
меня
есть
пригоршня
радуг,
Got
an
armful
of
you
И
ты
в
моих
объятиях.
Kiss
me
extra
tender
Поцелуй
меня
особенно
нежно,
Hold
me
extra
tight
Обними
меня
особенно
крепко,
'Cause
I'm
savin'
your
sweetness
Ведь
я
храню
твою
сладость
For
a
lonely
night,
aye
Для
одинокой
ночи,
да.
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
No
more
teardrops
Больше
никаких
слез,
Now
that
I've
found
a
love
so
true
Теперь,
когда
я
нашел
такую
настоящую
любовь.
Got
a
pocketful
of
rainbows
У
меня
есть
пригоршня
радуг,
And
an
armful
of
you
И
ты
в
моих
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Wise, Ben Weisman
Attention! Feel free to leave feedback.