Lyrics and translation Elvis Presley - Separate Ways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Separate Ways
Разные дороги
I
see
a
change
is
coming
to
our
lives
Я
вижу,
перемены
грядут
в
нашу
жизнь,
It′s
not
the
same
as
it
used
to
be
Всё
уже
не
так,
как
было.
And
it's
not
too
late
to
realize
our
mistake
И
ещё
не
поздно
осознать
нашу
ошибку,
We′re
just
not
right
for
each
other
Мы
просто
не
подходим
друг
другу.
Love
has
slipped
away,
left
us
only
friends
Любовь
ускользнула,
оставив
нас
лишь
друзьями,
We
almost
seem
like
strangers
Мы
почти
как
чужие.
All
that's
left
between
us
are
the
memories
we
shared
Всё,
что
осталось
между
нами
— это
воспоминания,
Of
times
we
thought
we
cared
for
each
other
О
временах,
когда,
казалось,
мы
заботились
друг
о
друге.
There's
nothing
left
to
do
but
go
our
separate
ways
Нам
ничего
не
остаётся,
кроме
как
пойти
разными
дорогами
And
pick
up
all
the
pieces
left
behind
us
И
собрать
осколки
того,
что
осталось
позади.
And
maybe
someday,
somewhere
along
the
way
И,
может
быть,
когда-нибудь,
где-то
на
пути,
Another
love
will
find
us
Другая
любовь
нас
найдёт.
Some
day,
when
she′s
older
Когда-нибудь,
когда
она
подрастёт,
Maybe
she
will
understand
Может
быть,
она
поймёт,
Why
her
mom
and
dad
are
not
together
Почему
её
мама
и
папа
не
вместе.
The
tears
that
she
will
cry
when
Слёзы,
которые
она
прольёт,
когда
I
have
to
say
goodbye
Мне
придётся
сказать
«прощай»,
Will
tear
at
my
heart
forever
Навсегда
разорвут
мне
сердце.
There′s
nothing
left
to
do
but
go
our
separate
ways
Нам
ничего
не
остаётся,
кроме
как
пойти
разными
дорогами
And
pick
up
all
the
pieces
left
behind
us
И
собрать
осколки
того,
что
осталось
позади.
And
maybe
someday,
somewhere
along
the
way
И,
может
быть,
когда-нибудь,
где-то
на
пути,
Another
love
will
find
us
Другая
любовь
нас
найдёт.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Mainegra
Attention! Feel free to leave feedback.