Elvis Presley - Shake, Rattle & Roll - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Presley - Shake, Rattle & Roll




Well, get out of that bed, wash your face and hands
Что ж, вылезай из постели, умой лицо и руки.
Get out of that bed, wash your face and hands
Вылезай из постели, умой лицо и руки.
Well, get in that kitchen
Что ж, иди на кухню.
Make some noise with the pots and pans
Пошумите немного с кастрюлями и сковородками
I believe it to my soul, you're the devil in nylon hose
Я верю в это всей душой, ты дьявол в нейлоновом шланге.
I believe it to my soul, you're the devil in nylon hose
Я верю в это всей душой, ты дьявол в нейлоновом шланге.
Well, harder I work, the faster my money goes
Что ж, чем больше я работаю, тем быстрее уходят мои деньги.
Well, I said, "Shake, rattle and roll"
Ну, я сказал: "трясись, Греми и катись".
I said, "Shake, rattle and roll"
Я сказал: "трясись, Греми и катись".
I said, "Shake, rattle and roll"
Я сказал: "трясись, Греми и катись".
I said, "Shake, rattle and roll"
Я сказал: "трясись, Греми и катись".
Well, you never do nothing
Что ж, ты никогда ничего не делаешь.
To save your doggone soul
Чтобы спасти твою проклятую душу
I'm like the one-eyed cat peeping in a seafood store
Я как одноглазый кот, заглядывающий в рыбный магазин.
I'm like the one-eyed cat peeping in a seafood store
Я как одноглазый кот, заглядывающий в рыбный магазин.
Well I can look at you, tell you ain't no child no more
Что ж, я могу посмотреть на тебя и сказать, что ты уже не ребенок.
I said, "Shake, rattle and roll"
Я сказал: "трясись, Греми и катись".
I said, "Shake, rattle and roll"
Я сказал: "трясись, Греми и катись".
I said, "Shake, rattle and roll"
Я сказал: "трясись, Греми и катись".
I said, "Shake, rattle and roll"
Я сказал: "трясись, Греми и катись".
Well, you won't do right
Что ж, ты поступишь неправильно.
To save your doggone soul
Чтобы спасти твою проклятую душу
All this shit
Все это дерьмо
Yeah
Да
I went over the hill, way down underneath
Я перевалил через холм и спустился вниз.
I went over the hill, way down underneath
Я перевалил через холм и спустился вниз.
You make me roll my eyes, and then you make me grit my teeth
Ты заставляешь меня закатывать глаза, а потом стискивать зубы.
I believe it to my soul, you're the devil in nylon hose
Я верю в это всей душой, ты дьявол в нейлоновом шланге.
I believe it to my soul, you're the devil in nylon hose
Я верю в это всей душой, ты дьявол в нейлоновом шланге.
Well, harder I work, the faster my money goes
Что ж, чем больше я работаю, тем быстрее уходят мои деньги.
Well, I said, "Shake, rattle and roll"
Ну, я сказал: "трясись, Греми и катись".
I said, "Shake, rattle and roll"
Я сказал: "трясись, Греми и катись".
I said, "Shake, rattle and roll"
Я сказал: "трясись, Греми и катись".
I said, "Shake, rattle and roll"
Я сказал: "трясись, Греми и катись".
Well, you won't do right
Что ж, ты поступишь неправильно.
Just leave your doggone soul
Просто оставь свою проклятую душу.
Shake, rattle and blue moon
Тряска, грохот и голубая луна





Writer(s): Stone Jesse A, Calhoun Charles E


Attention! Feel free to leave feedback.