Lyrics and translation Elvis Presley - Shake, Rattle & Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
get
out
of
that
bed,
wash
your
face
and
hands
Что
ж,
вылезай
из
постели,
умой
лицо
и
руки.
Get
out
of
that
bed,
wash
your
face
and
hands
Вылезай
из
постели,
умой
лицо
и
руки.
Well,
get
in
that
kitchen
Что
ж,
иди
на
кухню.
Make
some
noise
with
the
pots
and
pans
Пошумите
немного
с
кастрюлями
и
сковородками
I
believe
it
to
my
soul,
you're
the
devil
in
nylon
hose
Я
верю
в
это
всей
душой,
ты
дьявол
в
нейлоновом
шланге.
I
believe
it
to
my
soul,
you're
the
devil
in
nylon
hose
Я
верю
в
это
всей
душой,
ты
дьявол
в
нейлоновом
шланге.
Well,
harder
I
work,
the
faster
my
money
goes
Что
ж,
чем
больше
я
работаю,
тем
быстрее
уходят
мои
деньги.
Well,
I
said,
"Shake,
rattle
and
roll"
Ну,
я
сказал:
"трясись,
Греми
и
катись".
I
said,
"Shake,
rattle
and
roll"
Я
сказал:
"трясись,
Греми
и
катись".
I
said,
"Shake,
rattle
and
roll"
Я
сказал:
"трясись,
Греми
и
катись".
I
said,
"Shake,
rattle
and
roll"
Я
сказал:
"трясись,
Греми
и
катись".
Well,
you
never
do
nothing
Что
ж,
ты
никогда
ничего
не
делаешь.
To
save
your
doggone
soul
Чтобы
спасти
твою
проклятую
душу
I'm
like
the
one-eyed
cat
peeping
in
a
seafood
store
Я
как
одноглазый
кот,
заглядывающий
в
рыбный
магазин.
I'm
like
the
one-eyed
cat
peeping
in
a
seafood
store
Я
как
одноглазый
кот,
заглядывающий
в
рыбный
магазин.
Well
I
can
look
at
you,
tell
you
ain't
no
child
no
more
Что
ж,
я
могу
посмотреть
на
тебя
и
сказать,
что
ты
уже
не
ребенок.
I
said,
"Shake,
rattle
and
roll"
Я
сказал:
"трясись,
Греми
и
катись".
I
said,
"Shake,
rattle
and
roll"
Я
сказал:
"трясись,
Греми
и
катись".
I
said,
"Shake,
rattle
and
roll"
Я
сказал:
"трясись,
Греми
и
катись".
I
said,
"Shake,
rattle
and
roll"
Я
сказал:
"трясись,
Греми
и
катись".
Well,
you
won't
do
right
Что
ж,
ты
поступишь
неправильно.
To
save
your
doggone
soul
Чтобы
спасти
твою
проклятую
душу
All
this
shit
Все
это
дерьмо
I
went
over
the
hill,
way
down
underneath
Я
перевалил
через
холм
и
спустился
вниз.
I
went
over
the
hill,
way
down
underneath
Я
перевалил
через
холм
и
спустился
вниз.
You
make
me
roll
my
eyes,
and
then
you
make
me
grit
my
teeth
Ты
заставляешь
меня
закатывать
глаза,
а
потом
стискивать
зубы.
I
believe
it
to
my
soul,
you're
the
devil
in
nylon
hose
Я
верю
в
это
всей
душой,
ты
дьявол
в
нейлоновом
шланге.
I
believe
it
to
my
soul,
you're
the
devil
in
nylon
hose
Я
верю
в
это
всей
душой,
ты
дьявол
в
нейлоновом
шланге.
Well,
harder
I
work,
the
faster
my
money
goes
Что
ж,
чем
больше
я
работаю,
тем
быстрее
уходят
мои
деньги.
Well,
I
said,
"Shake,
rattle
and
roll"
Ну,
я
сказал:
"трясись,
Греми
и
катись".
I
said,
"Shake,
rattle
and
roll"
Я
сказал:
"трясись,
Греми
и
катись".
I
said,
"Shake,
rattle
and
roll"
Я
сказал:
"трясись,
Греми
и
катись".
I
said,
"Shake,
rattle
and
roll"
Я
сказал:
"трясись,
Греми
и
катись".
Well,
you
won't
do
right
Что
ж,
ты
поступишь
неправильно.
Just
leave
your
doggone
soul
Просто
оставь
свою
проклятую
душу.
Shake,
rattle
and
blue
moon
Тряска,
грохот
и
голубая
луна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stone Jesse A, Calhoun Charles E
Album
Sunrise
date of release
01-02-1999
1
Milkcow Blues Boogie
2
Blue Moon
3
Fool, Fool, Fool
4
Blue Moon of Kentucky
5
That's All Right (Live)
6
Tweedlee Dee (Live)
7
That's All Right
8
I'm Left, You're Right, She's Gone
9
I Don't Care If The Sun Don't Shine
10
When It Rains, It Really Pours
11
Baby, Let's Play House
12
I'll Never Let You Go (Little Darlin')
13
Trying to get to you
14
Just Because
15
I Love You Because
16
Tomorrow Night
17
That's When Your Heartaches Begin
18
Mystery Train
19
Blue Moon of Kentucky - Alternate Take
20
I'm Left, You're Right, She's Gone (Slow Version)
21
Shake, Rattle & Roll
22
I'll Never Stand In Your Way
23
It Wouldn't Be the Same Without You
24
I Love You Because - Alternate Take
25
Good Rockin' Tonight
26
I'm Left, You're Right, She's Gone (slow version) (alternate take)
27
You're a Heartbreaker
28
I Don't Care If the Sun Don't Shine (Alternate Take)
Attention! Feel free to leave feedback.