Lyrics and translation Elvis Presley - Slowly But Surely - Digitally Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slowly But Surely - Digitally Remastered
Медленно, но верно - Цифровой ремастеринг
Slowly
but
surely
I′m
gonna
wear
you
down
Медленно,
но
верно,
я
тебя
сломаю,
Slowly
but
surely
I'm
gonna
bring
you
round
Медленно,
но
верно,
я
тебя
завоюю.
To
my
way
of
thinking,
my
way
of
kissing,
my
way
of
lovin′
Приучу
тебя
думать,
как
я,
целовать,
как
я,
любить,
как
я.
Slowly
but
surely,
I'm
gonna
make
you
mine
Медленно,
но
верно,
ты
будешь
моей.
I
ain't
gonna
rush
ya′,
I′ll
let
you
meditate
Я
не
буду
торопить,
дам
тебе
подумать,
Though
I
wanna
crush
ya'
my
arms
will
have
to
wait
Хотя
я
хочу
тебя
сжать
в
объятиях,
моим
рукам
придется
подождать.
I′ll
just
take
it
easy,
so
nice
and
easy,
real
cool
really
Я
буду
действовать
нежно,
так
приятно
и
нежно,
по-настоящему
круто.
Slowly
but
surely,
I'm
gonna
make
you
mine
Медленно,
но
верно,
ты
будешь
моей.
Oh
yeah!
Mm-mm,
I′ve
got
a
feelin'
I′m
not
wasting
my
time
О
да!
Мм-м,
у
меня
такое
чувство,
что
я
не
трачу
время
зря.
Oh
yeah!
When
you
get
the
message
it's
going
to
be
fine
О
да!
Когда
ты
поймешь,
все
будет
прекрасно.
Slowly
but
surely,
the
table's
gonna
turn
Медленно,
но
верно,
ситуация
изменится,
Slowly
but
surely,
your
lips
are
gonna
burn
Медленно,
но
верно,
твои
губы
загорятся.
For
what
you′ve
been
missin′
is
my
kind
of
kissin',
my
kind
of
lovin′
Потому
что
то,
чего
тебе
не
хватало,
- это
моих
поцелуев,
моей
любви.
Slowly
but
surely,
I'm
gonna
make
you
mine
Медленно,
но
верно,
ты
будешь
моей.
Oh
yeah!
Mm-mm,
I′ve
got
a
feelin'
I′m
not
wasting
my
time
О
да!
Мм-м,
у
меня
такое
чувство,
что
я
не
трачу
время
зря.
Oh
yeah!
When
you
get
the
message
it's
going
to
be
fine
О
да!
Когда
ты
поймешь,
все
будет
прекрасно.
Slowly
but
surely,
the
table's
gonna
turn
Медленно,
но
верно,
ситуация
изменится,
Slowly
but
surely,
your
lips
are
gonna
burn
Медленно,
но
верно,
твои
губы
загорятся.
For
what
you′ve
been
missin′
is
my
kind
of
kissin',
my
kind
of
lovin′
Потому
что
то,
чего
тебе
не
хватало,
- это
моих
поцелуев,
моей
любви.
Slowly
but
surely,
I'm
gonna
make
you
mine
Медленно,
но
верно,
ты
будешь
моей.
I′m
gonna
make
you
mine
Ты
будешь
моей.
I'm
gonna
make
you
mine
Ты
будешь
моей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sid Wayne, Ben Weisman
Attention! Feel free to leave feedback.