Lyrics and translation Elvis Presley - Suspicion
Every
time
you
kiss
me
Каждый
раз,
когда
ты
целуешь
меня.
I′m
still
not
certain
that
you
love
me
Я
все
еще
не
уверена,
что
ты
любишь
меня.
Every
time
you
hold
me
Каждый
раз,
когда
ты
обнимаешь
меня.
I'm
still
not
certain
that
you
care
Я
все
еще
не
уверен,
что
тебе
не
все
равно.
Though
you
keep
on
saying
Хотя
ты
продолжаешь
говорить
You
really,
really,
really
love
me
Ты
правда,
правда,
правда
любишь
меня.
Do
you
speak
the
same
words
Ты
говоришь
те
же
слова
To
someone
else
when
I′m
not
there?
С
кем-то
другим,
когда
меня
нет
рядом?
Suspicion
torments
my
heart
Подозрение
терзает
мое
сердце.
Suspicion
keeps
us
apart
Подозрение
разделяет
нас.
Suspicion,
why
torture
me?
Подозрение,
зачем
мучить
меня?
Every
time
you
call
me
Каждый
раз,
когда
ты
звонишь
мне.
And
tell
me
we
should
meet
tomorrow
И
скажи
мне,
что
мы
должны
встретиться
завтра.
I
can't
help
but
think
that
Я
не
могу
не
думать
об
этом.
You're
meeting
someone
else
tonight
Сегодня
вечером
ты
встречаешься
с
кем-то
другим.
Why
should
our
romance
just
Почему
наш
роман
должен
просто
Keep
on
causing
me
such
sorrow?
Продолжать
причинять
мне
такое
горе?
Why
am
I
so
doubtful
Почему
я
так
сомневаюсь
Whenever
you
are
out
of
sight?
Всякий
раз,
когда
ты
вне
поля
зрения?
Suspicion
torments
my
heart
Подозрение
терзает
мое
сердце.
Suspicion
keeps
us
apart
Подозрение
разделяет
нас.
Suspicion,
why
torture
me?
Подозрение,
зачем
мучить
меня?
Darling,
if
you
love
me
Дорогая,
если
ты
любишь
меня
...
I
beg
you
wait
a
little
longer
Умоляю,
подожди
еще
немного.
Wait
until
I
drive
all
these
Подожди,
пока
я
не
поведу
все
это.
Foolish
fears
out
of
my
mind
Глупые
страхи
прочь
из
моей
головы
How
I
hope
and
pray
that
Как
я
надеюсь
и
молюсь
о
том,
чтобы
...
Our
love
will
keep
on
growing
stronger
Наша
любовь
будет
только
крепнуть.
Maybe
I′m
suspicious
′cause
Может
быть,
я
что-то
подозреваю,
потому
что
...
True
love
is
so
hard
to
find
Настоящую
любовь
так
трудно
найти.
Suspicion
torments
my
heart
Подозрение
терзает
мое
сердце.
Suspicion
keeps
us
apart
Подозрение
разделяет
нас.
Suspicion,
why
torture
me?
Подозрение,
зачем
мучить
меня?
Hm-hm-hm,
hm-hm-hm
Хм-хм-хм,
хм-хм-хм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lamont Dozier, Brian Holland, Edward Jr. Holland
Attention! Feel free to leave feedback.