Elvis Presley - That's All Right (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Presley - That's All Right (Live)




Well, that's all right now mama
Что ж, теперь все в порядке, мама.
That's all right with you
С тобой все в порядке.
That's all right now mama, just anyway you do
Теперь все в порядке, мама, просто, как бы ты ни поступила.
That's all right (that's all right), that's all right (that's all right)
Все в порядке (все в порядке), все в порядке (все в порядке).
That's all right now mama (that's all right), anyway you do, yeah
Теперь все в порядке, мама (все в порядке), как бы то ни было, да
My mama, she done told me, papa done told me too
Моя мама, она сказала мне, папа тоже сказал мне.
"Son, that gal you're foolin' with she ain't no good for you"
"Сынок, эта девчонка, с которой ты дурачишься, тебе не подходит".
That's all right now (that's all right), that's all right (that's all right)
Теперь все в порядке (все в порядке), все в порядке (все в порядке).
That's all right now mama (that's all right), anyway you do
Теперь все в порядке, мама (все в порядке), во всяком случае, ты это делаешь.
(That's all right, that's all right, that's all right, anyway you do)
(Все в порядке, все в порядке, все в порядке, что бы ты ни делал)
I'm leaving town, oh baby
Я уезжаю из города, О, детка
I'm leaving town for sure
Я точно уезжаю из города.
Well, then you won't be bothered with me hanging 'round your door
Что ж, тогда тебе не придется беспокоиться о том, что я буду торчать у твоей двери.
Well, that's all right (that's all right), that's all right (that's all right)
Ну, все в порядке (все в порядке), все в порядке (все в порядке).
That's all right now mama (that's all right), anyway you do
Теперь все в порядке, мама (все в порядке), во всяком случае, ты это делаешь.
That's all right (that's all right), that's all right (that's all right)
Все в порядке (все в порядке), все в порядке (все в порядке).
That's all right now mama (that's all right), anyway you do
Теперь все в порядке, мама (все в порядке), во всяком случае, ты это делаешь.
Well, that's all right (that's all right) now mama, anyway you do
Ну, все в порядке (все в порядке) теперь, мама, во всяком случае, ты это делаешь.





Writer(s): Arthur Big Boy Crudup


Attention! Feel free to leave feedback.