Lyrics and translation Elvis Presley - Wear My Ring Around Your Neck - New Mono to Stereo Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wear My Ring Around Your Neck - New Mono to Stereo Mix
Носи Моё Кольцо На Шее - Новое Моно в Стерео Микширование
Won't
you
wear
my
ring
up
around
your
neck
Не
будешь
ли
ты
носить
моё
кольцо
на
своей
шее,
To
tell
the
world
I'm
yours,
by
heck
Чтобы
всем
сказать,
что
ты
моя,
чёрт
возьми?
Let
them
see
your
love
for
me
Пусть
все
видят
твою
любовь
ко
мне,
And
let
them
see
by
the
ring
around
your
neck
И
пусть
все
видят
это
по
кольцу
на
твоей
шее.
Won't
you
wear
my
ring
up
around
your
neck
Не
будешь
ли
ты
носить
моё
кольцо
на
своей
шее,
To
tell
the
world
I'm
yours,
by
heck
Чтобы
всем
сказать,
что
ты
моя,
чёрт
возьми?
Let
them
know
I
love
you
so
Пусть
все
знают,
как
сильно
я
тебя
люблю,
And
let
them
know
by
the
ring
around
your
neck
И
пусть
все
знают
это
по
кольцу
на
твоей
шее.
Well,
they
say
that
goin'
steady
is
not
the
proper
thing
Ну,
говорят,
что
встречаться
постоянно
— это
неправильно,
They
say
that
we're
too
young
to
know
the
meaning
of
a
ring
Говорят,
что
мы
слишком
молоды,
чтобы
понимать
значение
кольца.
I
only
know
that
I
love
you
and
that
you
love
me
too
Я
знаю
лишь
то,
что
люблю
тебя,
и
что
ты
тоже
любишь
меня,
So,
darling,
please
do
what
I
ask
of
you
Так
что,
милая,
пожалуйста,
сделай
то,
о
чём
я
прошу.
Won't
you
wear
my
ring
around
your
neck
Не
будешь
ли
ты
носить
моё
кольцо
на
своей
шее,
To
tell
the
world
I'm
yours,
by
heck
Чтобы
всем
сказать,
что
ты
моя,
чёрт
возьми?
Let
them
see
your
love
for
me
Пусть
все
видят
твою
любовь
ко
мне,
And
let
them
see
by
the
ring
around
your
neck
И
пусть
все
видят
это
по
кольцу
на
твоей
шее.
Well,
they
say
that
goin'
steady
is
not
the
proper
thing
Ну,
говорят,
что
встречаться
постоянно
— это
неправильно,
They
say
that
we're
too
young
to
know
the
meaning
of
a
ring
Говорят,
что
мы
слишком
молоды,
чтобы
понимать
значение
кольца.
I
only
know
that
I
love
you
and
that
you
love
me
too
Я
знаю
лишь
то,
что
люблю
тебя,
и
что
ты
тоже
любишь
меня,
So,
darling,
please
do
what
I
ask
of
you
Так
что,
милая,
пожалуйста,
сделай
то,
о
чём
я
прошу.
Won't
you
wear
my
ring
around
your
neck
Не
будешь
ли
ты
носить
моё
кольцо
на
своей
шее,
To
tell
the
world
I'm
yours,
by
heck
Чтобы
всем
сказать,
что
ты
моя,
чёрт
возьми?
Let
them
know
I
love
you
so
Пусть
все
знают,
как
сильно
я
тебя
люблю,
And
let
them
know
by
the
ring
around
your
neck
И
пусть
все
знают
это
по
кольцу
на
твоей
шее.
And
let
them
know
by
the
ring
around
your
neck
И
пусть
все
знают
это
по
кольцу
на
твоей
шее.
And
let
them
know
by
the
ring
around
your
neck
И
пусть
все
знают
это
по
кольцу
на
твоей
шее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.