Lyrics and translation Elvis Presley - What a Wonderful Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What a Wonderful Life
Какая замечательная жизнь
What
a
wonderful
life
Какая
замечательная
жизнь,
This
life
I'm
livin'
Та
жизнь,
которой
я
живу.
What
a
wonderful
life
Какая
замечательная
жизнь,
Days
with
a
life
of
ease,
oh-ho-oh
Дни,
полные
беззаботности,
о-о-о.
Well,
I've
got
no
job
to
worry
me
У
меня
нет
работы,
о
которой
нужно
беспокоиться,
No
big
bad
boss
to
hurry
me
Нет
злого
босса,
который
меня
торопит.
It's
a
wonderful
life
Это
замечательная
жизнь,
Life's
good
to
me
Жизнь
добра
ко
мне.
It's
a
wonderful
road
Это
замечательная
дорога,
This
road
I'm
travelin'
Дорога,
по
которой
я
путешествую.
It's
a
wonderful
road
Это
замечательная
дорога,
Headin'
beyond
the
hills,
oh-ho-yeah
Ведущая
за
холмы,
о-о-да.
Oh
it
may
go
straight
or
it
may
detour
Она
может
идти
прямо,
а
может
петлять,
But
one
thing
that
I
know
for
sure
Но
одно
я
знаю
наверняка:
It's
a
wonderful
life
Это
замечательная
жизнь,
Life's
good
to
me
Жизнь
добра
ко
мне.
I
don't
know
where
I'm
goin'
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
Don't
care
where
I'm
goin'
Мне
всё
равно,
куда
я
иду,
Like
the
four
winds
are
blowin'
I
go
on
Словно
четыре
ветра,
я
иду
дальше,
Laughin'
the
day
away
Смеясь
весь
день,
Lovin
the
night
away
Любя
всю
ночь,
Till
the
moon
is
gone
Пока
не
исчезнет
луна.
It's
a
wonderful
life
Это
замечательная
жизнь,
This
life
I'm
livin'
Та
жизнь,
которой
я
живу.
What
a
wonderful
life
Какая
замечательная
жизнь,
Livin'
the
life
I
love,
oh
yeah
Живу
той
жизнью,
которую
люблю,
о
да.
Well
I've
got
neighbors,
I've
got
friends
У
меня
есть
соседи,
у
меня
есть
друзья,
Anywhere
the
rainbow
ends
Там,
где
заканчивается
радуга.
It's
a
wonderful
life
Это
замечательная
жизнь,
Life's
good
to
me
Жизнь
добра
ко
мне.
I
don't
know
where
I'm
goin'
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
Don't
care
where
I'm
goin'
Мне
всё
равно,
куда
я
иду,
Like
the
four
winds
are
blowin'
I
go
on
Словно
четыре
ветра,
я
иду
дальше,
Laughin'
the
day
away
Смеясь
весь
день,
Lovin
the
night
away
Любя
всю
ночь,
Till
the
moon
is
gone
Пока
не
исчезнет
луна.
It's
a
wonderful
life
Это
замечательная
жизнь,
This
life
I'm
livin'
Та
жизнь,
которой
я
живу.
What
a
wonderful
life
Какая
замечательная
жизнь,
Livin'
the
life
I
love,
oh
yeah
Живу
той
жизнью,
которую
люблю,
о
да.
Well
I've
got
neighbors,
I've
got
friends
У
меня
есть
соседи,
у
меня
есть
друзья,
Just
about
anywhere
the
rainbow
ends
Практически
там,
где
заканчивается
радуга.
It's
a
wonderful
life
Это
замечательная
жизнь,
Life's
good
to
me
Жизнь
добра
ко
мне.
It's
a
wonderful
life
Это
замечательная
жизнь,
Life's
good
to
me
Жизнь
добра
ко
мне.
Oh
it's
a
crazy
life
О,
это
безумная
жизнь,
Life's
good
to
me
Жизнь
добра
ко
мне.
Oh
what
a
life
О,
какая
жизнь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Livingston, Sid Wayne
Attention! Feel free to leave feedback.