Lyrics and translation Elvis Presley - Wooden Heart (Muss i denn)
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь
Please
don't
break
my
heart
in
two
Пожалуйста,
не
разбивай
мое
сердце
надвое.
That's
not
hard
to
do
Это
нетрудно
сделать,
'Cause
i
don't
have
a
wooden
heart
Потому
что
у
меня
не
деревянное
сердце.
And
if
you
say
goodbye
И
если
ты
попрощаешься
Then
i
know
that
i
would
cry
Тогда
я
знаю,
что
буду
плакать.
Maybe
i
would
die
Может
быть,
я
бы
умер
'Cause
i
don't
have
a
wooden
heart
Потому
что
у
меня
не
деревянное
сердце.
There's
no
strings
upon
this
love
of
mine
Нет
никаких
ограничений
на
эту
мою
любовь.
It
was
always
you
from
the
start
Это
всегда
был
ты
с
самого
начала
Treat
me
nice
Относись
ко
мне
хорошо
Treat
me
good
Относись
ко
мне
хорошо
Treat
me
like
you
really
should
Относись
ко
мне
так,
как
ты
действительно
должен
'Cause
i'm
not
made
of
wood
Потому
что
я
не
сделан
из
дерева.
And
i
don't
have
a
wooden
heart
И
у
меня
не
деревянное
сердце
Muss
i
denn,
muss
i
denn
Мусс
и
денн,
мусс
и
денн
Zum
stadtele
hinaus
Zum
stadtele
hinaus
Stadtele
hinaus
Штадтеле
хинаус
Und
du,
mein
schat,
bleibst
hier?
И
ты,
мой
друг,
блейбст
хир?
There's
no
strings
upon
this
love
of
mine
Нет
никаких
ограничений
на
эту
мою
любовь.
It
was
always
you
from
the
start
Это
всегда
был
ты
с
самого
начала
Sei
mir
wie
du
wirklich
sollst
Sei
mir
wie
du
wirklich
sollst
Wie
du
wirklich
sollst
Ви
дю
вирклих
соллст
'Cause
i
don't
have
a
wooden
heart
Потому
что
у
меня
не
деревянное
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berthold Kaempfert, Fred Wise, Kay Twomey, Ben Weisman
Attention! Feel free to leave feedback.