Lyrics and translation Elvis y Salvatore - Ahora Soy Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Soy Libre
Теперь я свободен
De
buscar
la
felicidad
en
las
cosas
del
mundo
Искать
счастье
в
мирских
вещах
De
andar
mendigando
en
las
calles
si
soy
hijo
del
rey
Просить
милостыню
на
улицах,
ведь
я
сын
царя
De
estar
preocupado
por
cosas
que
él
puede
hacer
Беспокоиться
о
том,
что
Он
может
сделать
Сам
De
mirar
cuando
grande
es
mi
problema
si
más
grande
es
el
Смотреть,
насколько
велика
моя
проблема,
если
Он
еще
больше
De
pensar
en
lo
que
pude
haber
sido
y
no
en
lo
que
puedo
ser
Думать
о
том,
кем
я
мог
бы
быть,
а
не
о
том,
кем
я
могу
стать
De
pensar
en
lo
que
dicen
de
mi
y
no
lo
que
soy
para
él
Думать
о
том,
что
говорят
обо
мне,
а
не
о
том,
кто
я
для
Него
Ahora
soy
libre
Теперь
я
свободен
No
hay
tormentas
que
me
hagan
temer
Нет
бурь,
которые
заставят
меня
бояться
No
hay
viento
que
me
haga
mover
Нет
ветра,
который
сможет
меня
сдвинуть
En
su
nombre
yo
venceré
В
Его
имя
я
одержу
победу
Y
ahora
soy
libre
И
теперь
я
свободен
No
hay
cadenas
que
no
pueda
romper
Нет
цепей,
которые
я
не
смог
бы
разорвать
No
hay
viento
que
me
haga
a
mover
Нет
ветра,
который
сможет
меня
сдвинуть
En
su
nombre
yo
venceré
В
Его
имя
я
одержу
победу
De
buscar
la
felicidad
en
las
cosas
del
mundo
Искать
счастье
в
мирских
вещах
De
andar
mendigando
en
las
calles
si
soy
hijo
del
rey
Просить
милостыню
на
улицах,
ведь
я
сын
царя
De
estar
preocupado
por
cosas
que
él
puede
hacer
Беспокоиться
о
том,
что
Он
может
сделать
Сам
De
mirar
cuando
grande
es
mi
problema
si
más
grande
es
el
Смотреть,
насколько
велика
моя
проблема,
если
Он
еще
больше
De
pensar
en
lo
que
pude
haber
sido
y
no
en
lo
que
puedo
ser
Думать
о
том,
кем
я
мог
бы
быть,
а
не
о
том,
кем
я
могу
стать
De
pensar
en
lo
que
dicen
de
mi
y
no
lo
que
soy
para
él
Думать
о
том,
что
говорят
обо
мне,
а
не
о
том,
кто
я
для
Него
Ahora
soy
libre
Теперь
я
свободен
No
hay
tormentas
que
me
hagan
temer
Нет
бурь,
которые
заставят
меня
бояться
No
hay
viento
que
me
haga
mover
Нет
ветра,
который
сможет
меня
сдвинуть
En
su
nombre
yo
venceré
В
Его
имя
я
одержу
победу
Y
ahora
soy
libre
И
теперь
я
свободен
No
hay
cadenas
que
no
pueda
romper
Нет
цепей,
которые
я
не
смог
бы
разорвать
No
hay
viento
que
me
haga
a
mover
Нет
ветра,
который
сможет
меня
сдвинуть
En
su
nombre
yo
venceré
В
Его
имя
я
одержу
победу
De
mirar
cuando
grande
es
mi
problema
si
más
grande
es
el
Смотреть,
насколько
велика
моя
проблема,
если
Он
еще
больше
De
pensar
en
lo
que
pude
haber
sido
y
no
en
lo
que
puedo
ser
Думать
о
том,
кем
я
мог
бы
быть,
а
не
о
том,
кем
я
могу
стать
De
pensar
en
lo
que
dicen
de
mí
Думать
о
том,
что
говорят
обо
мне
Y
no
lo
que
soy
para
él
А
не
о
том,
кто
я
для
Него
Y
ahora
soy
libre
И
теперь
я
свободен
No
hay
tormentas
que
me
hagan
temer
Нет
бурь,
которые
заставят
меня
бояться
No
hay
viento
que
me
haga
mover
Нет
ветра,
который
сможет
меня
сдвинуть
En
su
nombre
yo
venceré
В
Его
имя
я
одержу
победу
Ahora
soy
libre
Теперь
я
свободен
No
hay
cadenas
que
no
pueda
romper
Нет
цепей,
которые
я
не
смог
бы
разорвать
No
hay
prueba
que
me
haga
caer
Нет
испытания,
которое
заставит
меня
упасть
En
su
nombre
yo
venceré
В
Его
имя
я
одержу
победу
Ahora
soy
libre
Теперь
я
свободен
No
hay
tormentas
que
me
hagan
temer
Нет
бурь,
которые
заставят
меня
бояться
No
hay
viento
que
me
haga
mover
Нет
ветра,
который
сможет
меня
сдвинуть
En
su
nombre
yo
venceré
В
Его
имя
я
одержу
победу
Y
ahora
soy
libre
И
теперь
я
свободен
No
hay
cadenas
que
no
pueda
romper
Нет
цепей,
которые
я
не
смог
бы
разорвать
No
hay
prueba
que
me
haga
caer
Нет
испытания,
которое
заставит
меня
упасть
En
su
nombre
yo
venceré
В
Его
имя
я
одержу
победу
Ahora
soy
libre
Теперь
я
свободен
Me
declaro
libre
Я
объявляю
себя
свободным
En
el
nombre
del
Señor
Во
имя
Господа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Salvatore
Attention! Feel free to leave feedback.