Elwood - Sundown - translation of the lyrics into German

Sundown - Elwoodtranslation in German




Sundown
Sonnenuntergang
Yo I could see her lying back in a satin dress
Yo, ich konnte sie sehen, zurückgelehnt in einem Satinkleid
In a room where you do what you don't confess
In einem Raum, wo du tust, was du nicht gestehst
She was a high pocket rumblin', movin' in the oven in
Sie war eine Hohe-Taschen-Rumblerin, bewegte sich im Ofen
Turn table in turn table, B what's the deal
Drehteller, Drehteller, B, was ist los?
Sometimes I rhyme slow, sometimes I rhyme quick
Manchmal reime ich langsam, manchmal reime ich schnell
When it's time to get busy out the hat comes a trick
Wenn es Zeit ist, sich zu beschäftigen, kommt ein Trick aus dem Hut
So when the sun goes down you better take care
Also, wenn die Sonne untergeht, pass besser auf
For find you've been creepin' around my back stair
Denn ich finde dich, wie du um meine Hintertreppe schleichst
Sundown you better take care
Sonnenuntergang, du passt besser auf
If I find you been creepin' 'round my back stair
Wenn ich dich finde, wie du um meine Hintertreppe schleichst
She's a queen, lookin' mean in a sailor's dream
Sie ist eine Königin, sieht gemein aus in einem Seemannstraum
She gotta come clean, gotta say what she mean
Sie muss reinen Tisch machen, muss sagen, was sie meint
She gotta fess up, yo is her dress up?
Sie muss gestehen, yo, ist ihr Kleid oben?
Oh indeed, and tell em how it is B, bring em up to speed
Oh ja, und sag ihnen, wie es ist, B, bring sie auf den neuesten Stand
Sometimes I rhyme slow, sometimes I rhyme quick
Manchmal reime ich langsam, manchmal reime ich schnell
When it's time to get busy out the hat comes a trick
Wenn es Zeit ist, sich zu beschäftigen, kommt ein Trick aus dem Hut
It's a shame when a game leaves you out the frame
Es ist eine Schande, wenn ein Spiel dich aus dem Rahmen wirft
It's the lovin' for the sinnin' comes the losin' and the winnin'
Es ist das Lieben für das Sündigen, kommt das Verlieren und das Gewinnen
Sometimes I think its a shame when I get feeling better
Manchmal denke ich, es ist eine Schande, wenn ich mich besser fühle
When I'm feeling no pain
Wenn ich keine Schmerzen habe
See I could picture every move that a man could make
Siehst du, ich konnte mir jede Bewegung vorstellen, die ein Mann machen könnte
You took steps, you fell in love, and that's your first mistake
Du hast Schritte gemacht, dich verliebt, und das ist dein erster Fehler
You in a hole, gotta pole, but you shimmy up the wrong way
Du bist in einem Loch, hast eine Stange, aber du hangelst dich falsch hoch
Hey yo the suns going down and I feel like its my last day
Hey yo, die Sonne geht unter und ich fühle mich wie an meinem letzten Tag
Sundown, you better take care
Sonnenuntergang, du passt besser auf
If I find you been creepin' 'round my back stair
Wenn ich dich finde, wie du um meine Hintertreppe schleichst
Sometimes I think it's a sin
Manchmal denke ich, es ist eine Sünde
When I feel like I'm winning when I'm losin' again
Wenn ich mich fühle, als würde ich gewinnen, wenn ich wieder verliere
Yeah, sometimes the silence is just more valuable
Ja, manchmal ist die Stille einfach wertvoller
She let her hair down, big frown, sad 'cause she's lost out
Sie ließ ihr Haar herunter, große Stirnrunzeln, traurig, weil sie verloren hat
A big city cat who goes for minds on a trip
Ein Großstadtkater, der auf Köpfe steht, auf einem Trip
Day by day the sunshine soakin' in a warm bath
Tag für Tag in der Sonne badend in einem warmen Bad
The sunlight
Das Sonnenlicht
I can see her lying back in a satin dress
Ich kann sie sehen, wie sie sich in einem Satinkleid zurücklehnt
In a room where you do what you don't confess
In einem Raum, wo du tust, was du nicht gestehst
Sundown, sundown, sundown
Sonnenuntergang, Sonnenuntergang, Sonnenuntergang
I can picture every move a man could make
Ich kann mir jede Bewegung vorstellen, die ein Mann machen könnte
Gettin' lost in her lovin' is your first mistake
Sich in ihrer Liebe zu verlieren, ist dein erster Fehler
Sundown, sundown, sundown
Sonnenuntergang, Sonnenuntergang, Sonnenuntergang
She was looking fast in the faded jeans
Sie sah schnell aus in den verblichenen Jeans
She's a hard lovin' woman, gotta know what I mean
Sie ist eine hart liebende Frau, musst wissen, was ich meine
She stepped up in the spot
Sie ist aufgetaucht
She made the spot hot
Sie hat den Ort heiß gemacht
Give it away, give it away yeah
Gib es weg, gib es weg, ja
Sometimes I think its a shame
Manchmal denke ich, es ist eine Schande
When I get feeling better when I'm feeling no pain
Wenn ich mich besser fühle, wenn ich keine Schmerzen habe
And sundown you better take care
Und Sonnenuntergang, du passt besser auf
If I find you been creepin' 'round my back stair
Wenn ich dich finde, wie du um meine Hintertreppe schleichst
And sundown you better take care
Und Sonnenuntergang, du passt besser auf
If I find you been creepin' 'round
Wenn ich dich finde, wie du herumschleichst
Find you been creepin' 'round my back stair
Finde dich, wie du um meine Hintertreppe schleichst
And sometimes I think it's a sin
Und manchmal denke ich, es ist eine Sünde
When I feel like I'm winning when I'm losing again
Wenn ich mich fühle, als würde ich gewinnen, wenn ich wieder verliere
Oh, I'm losing again
Oh, ich verliere wieder
I'm losing again
Ich verliere wieder
I'm losing again
Ich verliere wieder
I'm losing again
Ich verliere wieder
I'm losing again
Ich verliere wieder
I'm losing again
Ich verliere wieder
I'm losing again
Ich verliere wieder
I'm losing again
Ich verliere wieder





Writer(s): Gordon Lightfoot

Elwood - The Parlance of Our Time
Album
The Parlance of Our Time
date of release
15-05-2000



Attention! Feel free to leave feedback.