Ely Bruna feat. Papik - Never Gonna Give You Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ely Bruna feat. Papik - Never Gonna Give You Up




Oh baby
О детка
Aah
ААА
We're no strangers to love
Нам не чужда любовь.
You know the rules and so do I
Ты знаешь правила, и я тоже.
A full commitment's what I'm thinking of
Полное обязательство-вот о чем я думаю.
You wouldn't get this from any other guy, I
Ты не получишь этого ни от одного другого парня, я знаю.
Just want to tell you how I'm feeling
Просто хочу сказать тебе, что я чувствую.
I Gotta make you understand
Я должен заставить тебя понять,
I Never gonna give you up, (I never gonna) let you down
что я никогда не брошу тебя, никогда) не подведу тебя.
(I never gonna) run around and desert you
никогда не буду) бегать вокруг и бросать тебя.
Never gonna make you cry, (I never gonna) say goodbye
Я никогда не заставлю тебя плакать, никогда) не скажу "прощай".
(I never gonna) tell a lie and hurt you
никогда не буду) лгать и причинять тебе боль.
We've known each other baby for so long
Мы так давно знаем друг друга детка
Your heart's been aching but you're too shy to say it
Твое сердце болит, но ты слишком застенчива, чтобы сказать это.
Inside we both know what's been going on
Внутри мы оба знаем, что происходит.
We know the game and we're gonna play it and
Мы знаем правила игры и собираемся в нее играть.
If you ask me how I'm feeling
Если ты спросишь меня как я себя чувствую
Don't tell me you're too blind to see
Не говори мне, что ты слишком слеп, чтобы видеть.
I never gonna give you up, (I never gonna) let you down
Я никогда не брошу тебя, никогда) не подведу тебя.
(I never gonna) run around and hurt you
никогда не буду) бегать вокруг и причинять тебе боль.
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
Я никогда не заставлю тебя плакать, никогда не попрощаюсь с тобой.
(I never gonna) tell a lie and hurt you
никогда не буду) лгать и причинять тебе боль.
(Ooh give you up) never gonna
(Ох, сдамся) никогда не сдамся.
(Ooh give you up) never gonna give
(О, сдамся) никогда не сдамся.
(Ooh give you up) never gonna give you
(Ох, сдамся) никогда не отдам тебя.
We're no strangers to love
Нам не чужда любовь.
You know the rules and so do I
Ты знаешь правила, и я тоже.
A full commitment's what I'm thinking of
Полное обязательство-вот о чем я думаю.
You wouldn't get this from any other guy
Ты не получишь этого ни от одного другого парня.
I wanna to tell you how I'm feeling
Я хочу сказать тебе, что я чувствую.
I gotta make you understand
Я должен заставить тебя понять
Never gonna give you up, (I never gonna) let you down
Я никогда не брошу тебя, никогда) не подведу тебя.
(I never gonna) run around and desert you
никогда не буду) бегать вокруг и бросать тебя.
Never gonna make you cry, say goodbye
Я никогда не заставлю тебя плакать, Скажи "прощай".
(I never gonna) tell a lie and hurt you
никогда не буду) лгать и причинять тебе боль.
Ooh, ooh
У-у, у-у ...
I never gonna hurt you
Я никогда не причиню тебе боль
Never gonna tell a lie and hurt you
Я никогда не солгу и не причиню тебе боль





Writer(s): Aikten, Waterman, Stock


Attention! Feel free to leave feedback.