Lyrics and translation Ely Guerra - Angel De Amor - En Vivo Teatro Metropolitan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel De Amor - En Vivo Teatro Metropolitan
Ангел Любви - Живое выступление в театре Метрополитен
Ángel
de
amor
Ангел
любви,
Pon
en
mis
labios
la
cal
Положи
на
мои
губы
известь,
Deja
que
vuelva
a
caer
Позволь
мне
снова
упасть,
No
tengo
miedo
a
ceder
una
vez
más
Я
не
боюсь
уступить
еще
раз.
Quiero
sentir
Хочу
чувствовать,
Darle
mis
horas
de
paz
Отдать
тебе
мои
часы
покоя,
Darle
mi
tiempo
de
amor
Отдать
тебе
мое
время
любви,
Cúrame
lento
este
ambiguo
dolor.
Исцели
меня
медленно
от
этой
двусмысленной
боли.
Te
quiero,
te
extraño
Я
люблю
тебя,
скучаю
по
тебе,
No
sé
que
más
decir,
sólo
te
quiero
aquí
Не
знаю,
что
еще
сказать,
просто
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
Deseo
tus
manos
Желаю
твоих
рук,
Para
poder
sentir,
sí.
Чтобы
снова
чувствовать,
да.
Ángel
de
amor
Ангел
любви,
Siente
mi
cuerpo
latir
Почувствуй,
как
бьется
мое
тело,
Déjame
ser
para
él
Позволь
мне
быть
для
тебя
Como
un
refugio
de
mansa
quietud
Убежищем
тихой
безмятежности.
Te
quiero,
te
extraño
Я
люблю
тебя,
скучаю
по
тебе,
No
sé
que
más
decir,
sólo
te
quiero
aquí
Не
знаю,
что
еще
сказать,
просто
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
Deseo
tus
manos
Желаю
твоих
рук,
Para
poder
sentir,
sí.
Чтобы
снова
чувствовать,
да.
Te
quiero,
te
extraño
Я
люблю
тебя,
скучаю
по
тебе,
No
sé
que
más
decir,
sólo
te
quiero
aquí
Не
знаю,
что
еще
сказать,
просто
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
Deseo
tus
manos
Желаю
твоих
рук,
Para
poder
sentir,
sí.
Чтобы
снова
чувствовать,
да.
Dejaste
en
mi
tierra
tu
olor
y
en
mi
espalda
Ты
оставил
на
моей
земле
свой
запах,
а
на
моей
спине
La
caricia
e
irresolución
Ласку
и
нерешительность.
Y
aquieto
a
menudo
las
que
aguas
estallan
И
я
часто
усмиряю
вздымающиеся
воды,
Ahogándome
la
razón.
Которые
топят
мой
разум.
Ojalá
fuéramos
inseparables
Если
бы
мы
только
были
неразлучны,
Ojalá,
por
favor.
Если
бы
только,
прошу.
Te
quiero,
te
extraño
Я
люблю
тебя,
скучаю
по
тебе,
No
sé
que
más
decir,
sólo
te
quiero
aquí
Не
знаю,
что
еще
сказать,
просто
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
Deseo
tus
manos
Желаю
твоих
рук,
Para
poder
sentir,
sí...
Чтобы
снова
чувствовать,
да...
Te
quiero,
te
extraño
Я
люблю
тебя,
скучаю
по
тебе,
No
sé
que
más
decir,
sólo
te
quiero
aquí
Не
знаю,
что
еще
сказать,
просто
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
Deseo
tus
manos
Желаю
твоих
рук,
Para
poder
sentir,
sí...
Чтобы
снова
чувствовать,
да...
Te
quiero,
te
extraño
Я
люблю
тебя,
скучаю
по
тебе,
No
sé
que
más
decir,
sólo
te
quiero
aquí
Не
знаю,
что
еще
сказать,
просто
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guerra Vazquez Elizabeth
Attention! Feel free to leave feedback.