Ely Guerra - Lágrimas De Agua Salada - Versión del Tonder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ely Guerra - Lágrimas De Agua Salada - Versión del Tonder




Lágrimas De Agua Salada - Versión del Tonder
Слёзы Солёной Воды - Версия Тондера
Lagrimas De Agua Salada
Слёзы Солёной Воды
By N/A
Исполнитель: неизвестен
De tu pálida caricia envenenada
От твоей бледной ласки отравленной
Me quedó la cicatriz
Остался мне шрам
Y el perfume del aceite que usabas
И аромат масла, которым ты пользовался,
Duerme preso sobre
Спит, плененный мной.
Voy de noche, va por ti la madrugada
Брожу в ночи, рассвет встречаю ради тебя,
Por tu sol mi luna ardiente
Ради твоего солнца моя луна пылает,
Va llorando lágrimas de agua salada
Проливая слёзы солёной воды,
Que no puede reprimir...
Которые не может сдержать...
Voy de noche, va por ti la madrugada
Брожу в ночи, рассвет встречаю ради тебя,
Por tu sol mi luna ardiente
Ради твоего солнца моя луна пылает,
Va llorando lágrimas de agua salada
Проливая слёзы солёной воды,
Que no puede reprimir
Которые не может сдержать.
Fluye en mí, fluye en el deseo
Течёт во мне, течёт во мне желание
De sentirte a mi lado.
Чувствовать тебя рядом.
Fluye en mí, fluye en el deseo
Течёт во мне, течёт во мне желание
De exigirte amor.
Требовать твоей любви.
Fluye en mí, fluye en el deseo
Течёт во мне, течёт во мне желание
De sentirte a mi lado.
Чувствовать тебя рядом.
Fluye en mí, fluye en el deseo
Течёт во мне, течёт во мне желание
De exigirte amor.
Требовать твоей любви.
De tu acicalada lengua envenenada
От твоего сладкоречивого отравленного языка
Me robé la inspiración
Я украла вдохновение,
Para luego hablarle al mar de tu mirada
Чтобы потом говорить с морем твоего взгляда
Y del fuego en mi interior.
И об огне в моей душе.
Soy el agua que en la furia se desgasta
Я вода, что в ярости иссякает,
En mi ser ya no hay más fuerza
В моём существе больше нет силы,
Me voy lenta a morir sobre la playa
Я медленно умираю на берегу
Y me alejo con amor.
И ухожу с любовью.
Fluye en mí, fluye en el deseo
Течёт во мне, течёт во мне желание
De sentirte a mi lado.
Чувствовать тебя рядом.
Fluye en mí, fluye en el deseo
Течёт во мне, течёт во мне желание
De exigirte amor. (2)
Требовать твоей любви. (2)





Writer(s): Elizabeth Guerra Vazquez


Attention! Feel free to leave feedback.